| fr | nl |
---|
| Une fois le carreau de faïence percé , positionner le commutateur sur le symbole Perçage à percussion et travailler avec frappe .
| Na het doorboren van de tegel zet u de schakelaar op het symbool Klopboren en werkt u verder met slag .
|
| Que se passe -t-il lorsqu' un travailleur intérimaire commence à travailler comme travailleur salarié sous contrat de travail ordinaire et vice versa ?
| Wat gebeurt er wanneer een uitzendkracht aan de slag gaat als werknemer met een gewoon arbeidscontract en omgekeerd ?
|
| - Lorsqu' un employé commence à travailler chez un nouvel employeur , un décompte des cotisations de sécurité sociale déjà payées sur le simple pécule de vacances de sortie doit avoir lieu .
| - Wanneer een bediende bij een nieuwe werkgever aan de slag gaat , moet er een afrekening gebeuren van de reeds betaalde sociale zekerheidsbijdragen op het enkel vertrekvakantiegeld .
|
| 9 . Que se passe -t-il lorsqu' un travailleur intérimaire commence à travailler comme travailleur salarié sous contrat de travail ordinaire et vice versa ?
| 9. Wat gebeurt er wanneer een uitzendkracht aan de slag gaat als werknemer met een gewoon arbeidscontract en omgekeerd ?
|
| Un tiers des gens entrent chez Accenture sur les conseils d' amis qui y travaillent déjà .
| Eén derde van de mensen gaat aan de slag bij Accenture door aanraden van vrienden die al bij het bedrijf werken .
|
| Il s' agit d' aller travailler un jour dans le secteur social , éventuellement pendant un jour de semaine payé .
| Het houdt in dat werknemers een dag aan de slag gaan in de sociale sector , al dan niet tijdens een betaalde weekdag .
|
| Bizz : Pourquoi travaillez -vous depuis plus de dix ans chez EDS ?
| Bizz : Laten we beginnen met de vraag die op onze lippen brandt : waarom bent u ondertussen al meer dan 10 jaar aan de slag bij EDS ? Toch wat vreemd voor een jonge high potential ...
|
| Depuis lors , elle s' est mise à travailler , comme product manager dans une entreprise de construction norvégienne .
| Ondertussen is ze wel aan de slag , als projectmanager bij een Noors aannemersbedrijf .
|
| Bien que ma mère fût économiste de formation , elle est restée à la maison . Dans les années 60 , ce n' était pas encore dans les habitudes en Belgique que les femmes aillent travailler à l' extérieur , alors qu' en Hongrie , ses amies faisaient carrière.»
| Hij kon hier zonder problemen aan de slag op de scheepswerven van Cockerill en de Boelwerf . Hij ontwierp onder meer de ferry Prins Filip !
|
| « Mon père me répétait toujours : ' Veille à faire de bonnes études et , ensuite , tu pourras travailler dans une bonne entreprise pendant toute ta vie' .
| Gabriel Fehervari : Mijn vaders advies was steeds : ' Zorg dat je goed studeert en vervolgens in een goed bedrijf aan de slag kunt , je leven lang . '
|