| fr | nl |
---|
| Si vous souhaitez demander des précisions , notamment en ce qui concerne l' installation et le raccordement de l' appareil , notre service après-vente se tient à votre disposition .
| Bij vragen - vooral met betrekking tot het installeren en aansluiten van het apparaat - staat onze Servicedienst tot uw beschikking .
|
| 1920 voit le lancement des premiers moteurs diesel , une technologie portée aux nues considérée comme la technologie d' avenir , notamment pour les camions .
| Rond 1920 werden de eerste dieselmotoren aangeprezen als dé technologie van de toekomst , vooral voor vrachtwagens .
|
| Des élévations transitoires et asymptomatiques des transaminases ( ALAT et ASAT ) ont été fréquemment observées notamment en début de traitement .
| Voorbijgaande , asymptomatische verhogingen van lever transaminasen , ALT , AST werden zijn vaak waargenomen vooral in het begin van de behandeling .
|
| Cependant , comme avec d' autres antipsychotiques , il faut être prudent lors de la co-prescription avec des médicaments connus pour allonger l' intervalle QTc notamment chez le sujet âgé ou chez des patients présentant un syndrome de QT long congénital , une insuffisance cardiaque congestive , une hypertrophie cardiaque , une hypokaliémie ou une hypomagnésiémie .
| Zoals bij andere antipsychotica , is echter voorzichtigheid geboden wanneer olanzapine wordt voorgeschreven met geneesmiddelen die het QT-interval verlengen , vooral bij ouderen , bij patiënten met een congenitaal verlengd QT syndroom , congestief hartfalen , hypertrofie van het hart , hypokaliëmie , hypomagnesiëmie .
|
| Des élévations transitoires et asymptomatiques des transaminases ( ALAT et ASAT ) ont été fréquemment observées notamment en début de traitement .
| Voorbijgaande , asymptomatische verhogingen van lever transaminasen , ALT , AST werden zijn vaak waargenomen vooral in het begin van de behandeling .
|
| Au cours des essais cliniques , un allongement du QTc cliniquement significatif ( QT corrigé selon la formule de Fridericia [ QTcF ] 2500 millisecondes [ msec ] à n' importe quel moment après l' inclusion chez les patients ayant à l' inclusion un QTcF 500 msec ) a été rapporté de manière peu fréquente ( 0,1% à 1% ) chez les patients traités par olanzapine , sans différence significative par rapport au placebo quant aux évènements cardiaques associés . Cependant , comme avec d' autres antipsychotiques , il faut être prudent lors de la co-prescription avec des médicaments connus pour allonger l' intervalle QTc notamment chez le sujet âgé ou chez des patients présentant un syndrome de QT long congénital , une insuffisance cardiaque congestive , une hypertrophie cardiaque , une hypokaliémie ou une hypomagnésiémie .
| In klinische studies werd een klinisch betekenisvolle QT verlenging ( Fridericia QT correctie [ QTF ] 2500 milliseconden [ msec ] op elk willekeurig moment post baseline bij patiënten met een baseline QTF500 msec ) soms ( 0,1 tot 1 % ) gemeld bij patiënten met olanzapine en er was geen significant verschil in cardiovasculaire gebeurtenissen in vergelijking met placebo behandelde patiënten..Zoals bij andere antipsychotica , is echter voorzichtigheid geboden wanneer olanzapine wordt voorgeschreven met genees
|
| Des élévations transitoires et asymptomatiques des transaminases ( ALAT et ASAT ) ont été fréquemment observées notamment en début de traitement .
| Voorbijgaande , asymptomatische verhogingen van lever transaminasen , ALT , AST werden zijn vaak waargenomen vooral in het begin van de behandeling .
|
| Cependant , comme avec d' autres antipsychotiques , il faut être prudent lors de la co-prescription avec des médicaments connus pour allonger l' intervalle QTc notamment chez le sujet âgé ou chez des patients présentant un syndrome de QT long congénital , une insuffisance cardiaque congestive , une hypertrophie cardiaque , une hypokaliémie ou une hypomagnésiémie .
| Zoals bij andere antipsychotica , is echter voorzichtigheid geboden wanneer olanzapine wordt voorgeschreven met geneesmiddelen die het QT-interval verlengen , vooral bij ouderen , bij patiënten met een congenitaal verlengd QT syndroom , congestief hartfalen , hypertrofie van het hart , hypokaliëmie , hypomagnesiëmie .
|
| Des élévations transitoires et asymptomatiques des transaminases ( ALAT et ASAT ) ont été fréquemment observées notamment en début de traitement .
| Voorbijgaande , asymptomatische verhogingen van lever transaminasen , ALT , AST werden zijn vaak waargenomen vooral in het begin van de behandeling .
|
| Cependant , comme avec d' autres antipsychotiques , il faut être prudent lors de la co-prescription avec des médicaments connus pour allonger l' intervalle QTc notamment chez le sujet âgé ou chez des patients présentant un syndrome de QT long congénital , une insuffisance cardiaque congestive , une hypertrophie cardiaque , une hypokaliémie ou une hypomagnésiémie .
| Zoals bij andere antipsychotica , is echter voorzichtigheid geboden wanneer olanzapine wordt voorgeschreven met geneesmiddelen die het QT-interval verlengen , vooral bij ouderen , bij patiënten met een congenitaal verlengd QT syndroom , congestief hartfalen , hypertrofie van het hart , hypokaliëmie , hypomagnesiëmie .
|