| fr | nl |
---|
| - Un contrecoup est une réaction soudaine d' une lame de scie qui est restée accrochée , qui s' est coincée ou qui est mal orientée qui fait que la scie incontrôlée sort de la pièce à travailler et se dirige vers la personne travaillant avec l' appareil .
| - Een terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een vasthakend , klemmend of verkeerd gericht zaagblad , die ertoe leidt dat een ongecontroleerde zaagmachine uit het werkstuk omhoogkomt en in de richting van de bedienende persoon beweegt .
|
| - Si la lame de scie est tordue ou mal orientée dans le tracé de la coupe , les dents du bord arrière de la lame de scie risquent de se coincer dans la surface de la pièce , ce qui fait que la lame de scie saute brusquement de la fente et qu' elle est propulsée vers l' arrière où se trouve la personne travaillant avec l' appareil .
| - Als het zaagblad in de zaagopening wordt gedraaid of verkeerd wordt gericht , kunnen de tanden van de achterste zaagbladrand in het oppervlak van het werkstuk vasthaken , waardoor het zaagblad uit de zaagopening beweegt en achteruitspringt in de richting van de bedienende persoon .
|
| Veiller à ce que le côté muni de la garniture en caoutchouc soit orienté vers la lame de scie ( figure I ) .
| Let erop dat de zijde met de rubber lip naar het zaagblad gericht is ( afbeelding I ) .
|
| Les lames de scie présentant des dents émoussées ou mal orientées génèrent un trait de scie trop étroit lui-même responsable de frottements élevés et intempestifs , du blocage de la scie et de contrecoups .
| Zaagbladen met stompe of verkeerd gerichte tanden veroorzaken door een te nauwe zaagopening een verhoogde wrijving , vastklemmen van het zaagblad of terugslag .
|
| Avec l' aiguille orientée vers le haut , appuyez sur le bouton d' injection jusqu' à la butée .
| Druk , met de naald omhoog gericht , op de injectieknop tot het niet verder kan .
|
| Avec l' aiguille orientée vers le haut , appuyez sur le bouton d' injection jusqu' à la butée .
| Druk , met de naald omhoog gericht , op de injectieknop tot het niet verder kan .
|
| La COCOF a un projet similaire mais orienté vers les personnes âgées qui ont une demande de maintien à domicile .
| De FGC heeft een soortgelijk project maar gericht op ouderen die thuis willen blijven .
|
| Aussi , le risque est bien réel de s' orienter progressivement vers des commerces équitables , sans défi nition précise , et de diluer ce type de commerce dans un ensemble de pratiques - allant de l' éthique au caritatif - qui , in fi ne , abusent le consommateur .
| Het risico is dus groot dat ze zich gaandeweg richten op eerlijke handel , zonder dat daarvan een nauwkeurige omschrijving wordt gegeven , en dat ze dat soort van handel doen opgaan in een geheel van praktijken - gaande van ethische tot caritatieve - die in fi ne de consument misleiden .
|
| Son programme est orienté vers l' Europe , elle applique les règles de Bologne , favorise la mobilité estudiantine et le taux d' emploi de ses diplômés est excellent .
| Haar programma is op Europa gericht , ze past de Bolognaregels toe , stimuleert de mobiliteit van studenten en de activiteitsgraad van haar gediplomeerden is uitstekend .
|
| Nous avons toujours été un parti très orienté vers le peuple , ce qui explique pourquoi , dès la création du PVV-VLD , notre formation a tout de suite eu une coloration fortement sociale qui a facilement trouvé des racines en Flandre .
| We zijn altijd een partij geweest die gericht was op het volk , en dat verklaart waarom , van bij de oprichting van de PVV-VLD , onze formatie onmiddellijk sterk sociaal gekleurd was en erg gemakkelijk wortel schoot in Vlaanderen .
|