| fr | nl |
---|
| Ce document est ensuite envoyé au Parquet compétent de la justice belge qui , suivant le cas , le transmettra à l' état du pavillon concerné .
| Het proces-verbaal wordt daarna overgemaakt aan het bevoegde Belgische parket , dat desgevallend contact opneemt met de Staat onder wiens vlag het schip vaart .
|
| La convention n' entre en vigueur que 12 mois après que 25 états représentant 25% de la marine marchande l' aient ratifiée , ce qui n' est pas encore le cas en ce moment .
| Het Verdrag wordt van kracht 12 maanden nadat 25 Staten die 25% van de wereldhandelsvloot vertegenwoordigen , het geratificeerd hebben . Dit is momenteel nog niet het geval .
|
| Vérifiez l' état du tuyau flexible .
| Controleer de staat van de flexibele buis .
|
| Vérifiez l' état du tuyau flexible .
| Verifieer de staat van de flexibele buis .
|
| Chaque appareil subit , avant de quitter notre usine , des contrôles fonctionnels destinés à vérifier qu' il se trouve dans un état impeccable .
| Elk apparaat dat de fabriek verlaat , wordt zorgvuldig gecontroleerd op functioneren en een onberispelijke staat .
|
| Ce certificat est délivré par les autorités compétentes en matière d' état civil du pays de résidence des enfants .
| Dat getuigschrift wordt uitgereikt door de autoriteiten bevoegd inzake burgerlijke stand van de Staat waar de woonplaats van de kinderen gevestigd is .
|
| Il n' a pas de valeur contraignanteBut :Dans le cadre de ce plan global , il est important de dresser un état de la situation par pays : amener les 46 Etats à rendre public la situation des personnes handicapées dans leur paysAction :Une 1ère réunion a eu lieu les 26-27 avril 2007 .
| Doel : In het kader van dit globaal plan komt het erop aan een stand van zaken per land op te maken : de 46 Staten moeten ertoe aangezet worden de situatie van personen met een handicap in hun land bekend te maken . Actie : Een eerste vergadering heeft plaatsgehad op 26 - 27 april 2007 .
|
| Le majeur qui est dans un état habituel d' imbécillité ou de démence .
| De meerderjarige die zich in een aanhoudende staat van onnozelheid of krankzinnigheid bevindt .
|
| Les personnes majeures , totalement ou partiellement , même temporairement , incapables de gérer leurs biens en raison de leur état de santé .
| Meerderjarigen die geheel of gedeeltelijk , zij het tijdelijk , niet in staat zijn hun goederen te beheren als gevolg van hun gezondheidstoestand .
|