| fr | nl |
---|
| Si la poignée de la verseuse est desserrée : resserrez la vis ( Fig . 7 ) .
| Als het handvat van de kan los zit : De schroef vastdraaien ( afbeelding 7 ) .
|
| Vérifier régulièrement qu' il n' y ait pas de défauts tels que des lames desserrées ou endommagées , des raccords détachés ou encore des pièces usées ou abîmées .
| Controleer de gazonmaaier regelmatig op zichtbare gebreken zoals losse of beschadigde messen , losse verbindingen en versleten of beschadigde delen .
|
| Pour gagner de la place , desserrer les écrous 22 et replier le guidon .
| Draai de vleugelmoeren ( 22 ) los en klap de greepbeugel ineen om plaats te sparen .
|
| o Desserrer la douille de serrage .
| Draai de klemhuls los .
|
| Desserrer l' écrou de fixation 16 et régler la largeur de la feuillure souhaitée à l' aide de la graduation 17 .
| Draai de vaststelmoer ( 16 ) los en stel met de schaalverdeling ( 17 ) de gewenste sponningbreedte in .
|
| o Desserrer les deux vis de fixation 25 de 1 à 2 tours env . à l' aide de la clé mâle pour vis à six pans creux 28 .
| Draai de twee bevestigingsschroeven ( 25 ) met de inbussleutel ( 28 ) een of twee slagen los .
|
| * Si nécessaire , desserrer l' élément de serrage 24 en donnant un léger coup à l' aide d' un outil approprié ( p . ex . cale en bois ) .
| * Maak indien nodig het spanelement ( 24 ) los door een lichte slag met een geschikt gereedschap , bijvoorbeeld een houten spie .
|
| Desserrer la vis 11 et enlever le carter de protection de la courroie 10 .
| Draai de schroef ( 11 ) los en verwijder de riemafscherming ( 10 ) .
|
| La bande de ponçage se trouve alors desserrée et peut être enlevée .
| De schuurband is nu los en kan worden verwijderd .
|