| fr | nl |
---|
| Le mode d' évacuation de l' air vicié devra être conforme aux arrêtés municipaux , préfectoraux , et aux prescriptions légales ( par ex . aux ordonnances publiques applicables au bâtiment ) .
| Bij de afvoer van afvoerlucht moeten de officiële en wettelijke voorschriften ( bijv. nationale bouwvoorschriften ) worden nageleefd .
|
| Si vous prenez ou avez pris récemment un autre médicament , y compris un médicament obtenu sans ordonnance , parlez en à votre médecin .
| Licht uw arts of apotheker in als u andere geneesmiddelen gebruikt of onlangs heeft gebruikt , ook als het geneesmiddelen betreft , waarvoor geen voorschrift noodzakelijk is .
|
| Si vous prenez ou avez pris récemment un autre médicament , y compris un médicament obtenu sans ordonnance , parlez -en à votre médecin ou à votre pharmacien .
| Vertel uw arts apotheker als u andere geneesmiddelen gebruikt of kort geleden heeft gebruikt . Dit geldt ook voor geneesmiddelen die u zonder voorschrift kunt krijgen .
|
| Si vous prenez ou avez pris récemment un autre médicament , y compris un médicament obtenu sans ordonnance , parlez -en à votre médecin ou à votre pharmacien .
| Vertel uw arts apotheker als u andere geneesmiddelen gebruikt of kort geleden heeft gebruikt . Dit geldt ook voor geneesmiddelen die u zonder voorschrift kunt krijgen .
|
| Informez toujours votre médecin si vous prenez ou si vous avez pris récemment d' autres médicaments , y compris ceux obtenus sans ordonnance , car il peut parfois se produire des interactions médicamenteuses ( ex : digoxine/digitaline , médicament utilisé dans le traitement des maladies cardiaques ) .
| Dit geldt ook voor geneesmiddelen die u zonder voorschrift kunt krijgen . Deze kunnen soms een wisselwerking hebben ( bijvoorbeeld digoxine / digitalis , een geneesmiddel om hartaandoeningen te behandelen ) met Forsteo .
|
| Inhibiteurs de la monoamine oxydase ( IMAO ) : vous ne devez pas prendre YENTREVE en association avec un IMAO ou dans les 14 jours suivant l' arrêt d' un IMAO . La prise d' un IMAO avec de nombreux médicaments sur ordonnance , dont YENTREVE , peut provoquer des effets indésirables graves , voire mettre votre vie en jeu .
| Het gebruik van een MAO-remmer in combinatie met een groot aantal geneesmiddelen op medisch voorschrift , waaronder YENTREVE , kan ernstige of zelfs levensbedreigende bijwerkingen veroorzaken .
|
| Ne commencez pas ou n' arrêtez pas de prendre un médicament ( y compris ceux délivrés sans ordonnance ou les préparations de phytothérapie ( à base de plante ) ) avant d' en parler avec votre médecin .
| Begin of stop niet met het gebruik van andere geneesmiddelen , inclusief geneesmiddelen die zijn gekocht zonder voorschrift en geneeskrachtige kruiden , zonder hierover met uw arts te hebben overlegd .
|
| La prise d' un IMAO avec de nombreux médicaments sur ordonnance , dont ARICLAIM , peut provoquer des effets indésirables graves , voire mettre votre vie en jeu .
| Het gebruik van een MAO-remmer in combinatie met een groot aantal geneesmiddelen op medisch voorschrift , waaronder ARICLAIM , kan ernstige of zelfs levensbedreigende bijwerkingen veroorzaken .
|
| Si vous prenez ou avez pris récemment un autre médicament , y compris un médicament obtenu sans ordonnance , parlez -en à votre médecin ou à votre pharmacien hospitalier .
| Licht uw arts of apotheker in als u andere geneesmiddelen gebruikt of onlangs hebt gebruikt , ook als het geneesmiddelen betreft , inclusief medicijnen waarvoor geen voorschrift noodzakelijk is .
|
| Ne commencez pas ou n' interrompez pas un autre médicament , même s' il s' agit d' un médicament délivré sans ordonnance ou d' une préparation de phytothérapie , avant d' en parler avec votre médecin .
| Begin of stop niet met het gebruik van andere geneesmiddelen , inclusief geneesmiddelen die zijn gekocht zonder voorschrift en kruidenpreparaten , zonder hierover met uw arts te hebben overlegd .
|