| fr | nl |
---|
| Comment éviter dans un environnement dynamic office que les membres du personnel n' occupent pas le poste de travail adéquat pour l' accomplissement de leurs tâches quotidiennes ?
| Hoe kan je in een dynamic office omgeving vermijden dat werknemers niet de juiste werkpost innemen voor de uitoefening van hun dagelijkse taken ?
|
| La création d' un circuit de soins adapté aux personnes atteintes de démence a pour objectif de proposer une offre de soins adéquats à la bonne personne , au bon moment , dans le bon endroit et avec les bons moyens , en garantissant la continuité à l' intérieur du circuit de soins et le soutien de l' aidant .
| De uitbouw van een aangepast zorgcircuit voor de personen met dementie heeft tot doel een passend zorgaanbod aan te bieden aan de juiste persoon , op het juiste moment , op de juiste plaats en met de juiste middelen , waarbij de continuïteit binnen het zorgcircuit en de ondersteuning van de mantelzorger gegarandeerd worden .
|
| L' élaboration d' un circuit de soins validé pour les personnes atteintes de démence a pour objectif de proposer une offre de soins adéquats à la bonne personne , au bon moment , dans le bon endroit et avec les bons moyens , en garantissant la continuité à l' intérieur du circuit de soins et le soutien de l' aidant .
| De uitbouw van een aangepast zorgcircuit voor de personen met dementie heeft tot doel een passend zorgaanbod voor te stellen aan de geschikte persoon , op het juiste moment , op de juiste plaats , met de passende middelen , waarbij de continuïteit binnen het zorgcircuit en de ondersteuning van de mantelzorger gegarandeerd worden .
|
| 4 . Si une plainte est considérée comme étant fondée , le service doit ensuite effectuer le traitement adéquat .
| 4. Als een klacht gegrond wordt beschouwd , moet de dienst vervolgens de juiste behandeling toepassen .
|
| En utilisant la machine mono disque et le disque de lustrage qui convient , et en utilisant l' émulsion de cire adéquate vaporisée sur le sol pendant les travaux , les impuretés sur le sol qui peuvent difficilement être éliminées ou qui ne peuvent l' être lors de l' entretien quotidien et périodique ( traces de pas , traces de roues , ... ) sont nettoyés en profondeur , et la couche de protection est en même temps à nouveau appliquée et lustrée .
| Hierbij wordt , door gebruik van de eenschijfsmachine met juist opwrijfpad , en door gebruik van de juiste wasemulsie welke tijdens de werken op de vloer wordt gesprayd , de vloer grondig gereinigd van onzuiverheden welke niet of moeilijk kunnen worden verwijderd bij de dagelijkse en periodieke onderhoudsbeurten ( loopsporen , wielsporen , ... ) en wordt tegelijkertijd de beschermlaag hersteld en opgewreven .
|