| fr | nl |
---|
| Chaque chapitre est cependant indépendant des autres , ce qui permet de les imprimer à la demande .
| Elk hoofdstuk staat evenwel los van de andere , zodat ze elk zo nodig kunnen afgedrukt worden .
|
| La cotisation à charge des sociétés est liée à la société en tant que telle et est complètement indépendante du statut des gérants , administrateurs et associés actifs de la société et des obligations légales que ceux-ci ont personnellement .
| De vennootschapsbijdrage is verbonden aan de vennootschap zelf en staat volledig los van het statuut van de zaakvoerders , bestuurders en werkende vennoten van de vennootschap en hun eigen wettelijke verplichtingen .
|
| Il s' agit donc d' une question de fait , indépendante du respect de formalités administratives quelles qu' elles soient .
| Het gaat dus om een feitelijke toestand , los van het naleven van administratieve formaliteiten , welke zij ook moge wezen .
|
| La Question royale qui , à l' origine , était pour nous question libre , complètement en dehors de notre doctrine et indépendante de notre attachement conscient aux idéaux de liberté , s' est muée , petit à petit , en un problème critique qui menace notre existence même .
| De Koningskwestie , die voor ons aanvankelijk een open thema was , volledig buiten onze doctrine en los van onze gehechtheid aan de vrijheidsidealen , is stukje bij beetje veranderd in een ernstig probleem dat ons bestaan zelf bedreigt .
|
| Il existe en outre de nombreux arguments issus de la pathologie et de l' imagerie cérébrale fonctionnelle pour soutenir l' idée que les fonctions exécutives sont relativement indépendantes les unes des autres , même si elles entretiennent d' évidentes interactions , indique le professeur Meulemans .
| De pathologie en functionele beeldvormingsonderzoeken van de hersenen leveren ook tal van argumenten op die erop wijzen dat de executieve functies vrij los staan van elkaar , ook al zijn er zeker interacties , zegt Professor Meulemans .
|
| La métabolisation est largement indépendante du cytochrome P450 pour la pravastatine et la rosuvastatine .
| Het metabolisme van pravastatine en rosuvastatine staat grotendeels los van cytochroom P450 .
|
| Si l' intéressé( e ) devait cesser ses activités dans les cinq premières années pour des raisons indépendantes de sa volonté ( cessation involontaire ) , le remboursement ne sera plus réclamé .
| Indien de activieit tot slot wordt stopgezet binnen de eerste vijf jaar van activiteit en ze gebeurt los van de wil van de betrokkene ( onvrijwillige stopzetting ) , wordt er geen verdere terugbetaling gevraagd .
|
| == les Mutualités chrétiennes et socialistes sont attachés au principe d' un honoraire UNIQUE implémenté de façon progressive et indépendant du prix
| = = De socialistische en christelijke ziekenfondsen hechten belang aan het principe van een UNIEK honorarium dat geleidelijk en los van de prijs wordt toegepast .
|
| « Je le constate moi-même , les coureurs constituent une sorte de mini-réseau , totalement indépendant de la hiérarchie de l' organisation » , détaille Daniel Kurgan .
| De lopers vormen een soort mininetwerk , los van de bedrijfshiërarchie , zegt Kurgan .
|