Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
uitbreiden0.416321
breiden0.11184
strekken0.07680
uitstrekken0.07568
Plot for translationsuitstrekkenstrekkenbreidenuitbreiden

frnl
Bosch étend cette gamme pour y inclure des chaudières à gaz et des systèmes regroupant les fonctions de chauffage d' eau et de pièces au sein d' un même appareil .
Bosch breidde het gamma uit met verwarmingsketels op gas en toestellen die de beide functies - verwarming en water opwarmen - in één behuizing combineerden .
C' est ainsi qu' en 2006 , l' INAMI a étendu le système de financement forfaitaire à la plupart des médicaments en milieu hospitalier , a édicté de nouvelles règles en matière d' aide à la mobilité et a dressé la cartographie du syndrome de fatigue chronique ou SFC .
Zo breidde het RIZIV in 2006 het systeem van forfaitaire financiering uit tot het gros van de geneesmiddelen in de ziekenhuizen , kwamen er nieuwe regels inzake mobiliteitshulp en werd het chronisch vermoeidheidssyndroom of CVS in kaart gebracht .
Compte tenu du regroupement des administrations centrales dans la Tour des Finances en 2008 , il est examiné dans le cadre du programme NoVoCLIENT s' il est utile d' avoir les mêmes heures d' ouverture pour tous les services ou d' étendre les heures d' ouverture à un samedi matin ou 1 soirée par semaine .
In het licht van de hergroepering van de hoofdbesturen in de Financietoren in 2008 gaat het programma NoVoCLIENT na of het nuttig is dezelfde openingsuren voor alle diensten te hanteren of de openingsuren uit te breiden tot een zaterdagvoormiddag of 1 avond per week .
L' application liée au casier judiciaire a été adaptée de façon à pouvoir étendre les recherches sur base du numéro national .
De applicatie met betrekking tot het strafregister werd aangepast om de mogelijke opzoekingen op basis van het rijksregisternummer uit te breiden .
Dankzij een vergelijking van de identiteit van de personen die in beide systemen voorkomen , kon een verband gelegd worden tussen 2 200 000 dossiers .
Afin d' étudier la possibilité d' étendre le desktop Linux installé dans les justices de paix aux autres juridictions , un test a été effectué au parquet de Marche .
Teneinde de mogelijkheid te onderzoeken de in de vredegerechten geïnstalleerde Linux desktop naar de andere rechtscolleges uit te breiden , werd in het parket te Marche een test uitgevoerd .
Une succession de ducs ne fit qu' étendre ces territoires jusqu' au moment où , par un jeu d' alliances dynastiques sans précédent , l' un d' entre eux devint non seulement Duc de Brabant et Comte de Flandre , de Hainaut et de Hollande , mais également Roi d' Espagne et Empereur du St-Empire .
De hertogen breidden hun grondgebied steeds meer uit tot dat een van hen , door een ongewoon ingewikkeld netwerk van koninklijke allianties , niet alleen hertog van Brabant en graaf van Vlaanderen , Henegouwen en Holland werd , maar ook koning van Spanje en keizer van het Heilige Roomse Rijk .
A force de ruse et de diplomatie , mais surtout par les armes , ils cherchèrent à s' étendre vers le sud .
Door listen en diplomatie , maar vooral door geweld , probeerden zij Vlaanderen met die streken uit te breiden .
En apparence , Philippe n' avait plus qu' à consolider sa victoire et à étendre vers le nord , en Flandre , le système de centralisation qu' il avait établi dans son royaume .
Filips hoefde nu nog slechts zijn overwinning te bestendigen en de centralisatie , die hij elders in het koninkrijk toepaste , noordwaarts uit te breiden naar Vlaanderen .
Malgré les efforts de Louis , pour étendre sa juridiction , pour définir les privilèges et pour réduire les prétentions urbaines , les villes s' obstinaient à n' en faire qu' à leur tête aussitôt que leurs intérêts immédiats étaient en jeu .
Lodewijk deed erg zijn best om zijn rechtsmacht uit te breiden , privileges vast te leggen en ambities van de steden in te tomen , maar de steden bleven het recht in handen nemen wanneer hun directe belangen op het spel stonden .
Il n' avait de plus grande ambition que d' étendre les terres de la maison de Valois et d' obtenir une situation de prestige à la cour , comme premier pair de France .
Zijn grootste ambitie bestond erin de bezittingen van het huis van Valois uit te breiden en voor zichzelf als grootste pair een dominerende positie in te nemen aan het Franse hof .

38 sentence pairs total
38 in (DEFAULT)
.