Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
klinisch0.873951
Plot for translationsklinisch

frnl
Le Comité des médicaments à usage humain ( CHMP ) a décidé que le rapport bénéfice/risque de ZYPREXA était favorable pour le traitement de la schizophrénie , y compris le maintien de l' amélioration clinique au cours d' un traitement d' entretien chez les patients ayant montré une réponse à un premier traitement , le traitement des épisodes maniaques modérés à sévères , la prévention de la récidive chez les patients bipolaires et , en ce qui concerne la forme injectable du médicament , le contrôle rapide d
Het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik ( CHMP ) heeft vastgesteld dat de voordelen van ZYPREXA groter zijn dan de risico's ervan voor de behandeling van schizofrenie , onder andere bij het instandhouden van de klinische verbetering bij patiënten bij wie een eerste behandeling is aangeslagen , voor de behandeling van matige tot ernstige manische episoden , ter voorkoming van een terugkeer van de symptomen bij patiënten met een bipolaire stoornis en , wat betreft de injectie , voor een snelle
Humalog a d'abord été étudié dans huit essais cliniques réalisés sur une population de 2951 patients souffrant de diabète de type 1 ou de type 2 .
Humalog werd oorspronkelijk onderzocht in acht klinische studies met 2951 suikerzieke patiënten met type 1- of type 2-diabetes .
Le comité des médicaments à usage humain ( CHMP ) a estimé qu' en l' absence de traitement pouvant prolonger la vie des patients atteints de mésothéliome pleural malin , l' augmentation de la durée de survie apportée par ALIMTA était d' importance clinique .
Omdat er geen andere behandelingen beschikbaar zijn die het leven van patiënten met kwaadaardig mesothelioom van de pleura kunnen verlengen , is het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik ( CHMP ) tot de conclusie gekomen dat de verlenging van de overlevingstijd met ALIMTA van klinisch belang was .
Liprolog a d'abord été étudié dans huit essais cliniques réalisés sur une population de 2951 patients souffrant de diabète de type 1 ou de type 2 .
Liprolog werd oorspronkelijk onderzocht in acht klinische studies met 2951 suikerzieke patiënten met type 1- of type 2-diabetes .
CYMBALTA a été étudié dans le cadre d' un programme clinique impliquant 2951 patients ( 1259 années - patient d' exposition ) remplissant les critères DSM - IV relatifs à la dépression majeure .
CYMBALTA werd onderzocht in een klinisch programma waarbij 2951 patiënten betrokken waren ( 1259 patiëntjaren blootstelling ) die voldeden aan DSM-IV-criteria voor ernstige depressie .
Le Comité des médicaments à usage humain ( CHMP ) a décidé que les effets bénéfiques de ZYPREXA VELOTAB étaient supérieurs à ses risques pour le traitement de la schizophrénie , y compris le maintien de l' amélioration clinique au cours d' un traitement d' entretien chez les patients ayant montré une réponse à un premier traitement , le traitement des épisodes maniaques modérés à sévères , la prévention de la récidive chez les patients bipolaires .
Het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik ( CHMP ) heeft vastgesteld dat de voordelen van ZYPREXA VELOTAB groter zijn dan de risico's ervan voor de behandeling van schizofrenie , onder andere bij het in stand houden van de klinische verbetering bij patiënten bij wie een eerste behandeling is aangeslagen , voor de behandeling van matige tot ernstige manische episoden en ter voorkoming van een terugkeer van de symptomen bij patiënten met een bipolaire stoornis .
L' injection d' insuline par voie intraveineuse doit être réalisée selon les pratiques cliniques courantes liées aux injections intraveineuses , par exemple , par le biais d' un bolus ou d' une perfusion .
Intraveneuze injectie van insuline lispro moet worden uitgevoerd volgens de normale klinische praktijk voor intraveneuze injecties , bijvoorbeeld door een intraveneuze bolusinjectie of met een infusiesysteem .
La prise prolongée d' hydrates de carbone et une surveillance peuvent être nécessaires car une hypoglycémie peut survenir après un rétablissement clinique apparent .
Voortgezette inname van koolhydraten en observatie kunnen noodzakelijk zijn omdat hypoglykemie kan terugkeren na een duidelijk klinisch herstel .
Pour déterminer la signification clinique de cette cinétique , il est plus approprié d' examiner les courbes de l' activité des insulines sur l' utilisation du glucose par l' organisme ( présentées à la rubrique 5.1. ) .
Gelet op de klinische relevantie van deze kinetiek is het meer aangewezen het activiteitsprofiel ( zie 5.1 hierboven ) te bestuderen .

967 sentence pairs total
967 in (DEFAULT)
.