Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
voorzichtig0.443311
voorzichtigheid0.173206
Plot for translationsvoorzichtigheidvoorzichtig

frnl
Soyez prudent pendant la conduite des véhicules et l' utilisation de machine( s ) .
Wees voorzichtig met het besturen van een auto of het bedienen van machines .
Elle reconnaît que le cabinet précédent avait un autre message ; ce cabinet -ci est plus prudent .
Ze erkent dat het vorige kabinet een andere opvatting had ; het huidig kabinet is voorzichtiger .
Il a ensuite connu le CVP Tindemans , un homme très prudent , méfiant aussi .
Nadien werkte De Clercq samen met CVP-er Tindemans : ' Een voorzichtig en wantrouwig man .
Depuis l' affaire Santer , la Commission est ainsi devenue très prudente .
Sinds de zaak-Santer is de Commissie zeer voorzichtig geworden .
Soyez prudent lors de l' ouverture et de l' assemblage du mixer .
Wees voorzichtig bij het uit elkaar halen en in elkaar zetten van de mixer .
A la vue des marques sur le corps , le praticien propose d' un ton prudent :
Bij het zien van de littekens zegt hij voorzichtig : ' Wilt u een medisch attest ?
Dat kan altijd van pas komen , nietwaar ? '
En Flandre , c' est se montrer prudent en réfléchissant bien à la portée de ses actes !
In Vlaanderen : voorzichtig blijven en steeds kijken naar de gevolgen .
En d' autres mots , la pratique du dispensateur est appréciée par rapport à celle de dispensateurs de référence , normalement prudents et diligents , placés dans des circonstances similaires .
Met andere woorden , de praktijk van de zorgverlener wordt beoordeeld in vergelijking met die van de referentiezorgverleners , die normaal voorzichtig en toegewijd te werk gaan in vergelijkbare omstandigheden .
M. VANDERMEERSCH trouve que le système de sanction proposé est déjà suffisamment prudent ( par exemple pour une institution de 200 patients , on n' en contrôle que 60 ) .
De h. VANDERMEERSCH meent dat het voorgestelde sanctiesysteem al voorzichtig genoeg is ( zo worden er bijvoorbeeld van de instellingen met 200 patiënten slechts 60 gecontroleerd ) .
Mme DE PRINS explique que la première estimation était très prudente quant au nombre de personnes décédées .
Mevr. DE PRINS legt uit dat de eerste raming erg voorzichtig was wat betreft het aantal overleden personen .

26 sentence pairs total
26 in (DEFAULT)
.