| fr | nl |
---|
| Ces équations sont transformées en programmes informatiques et , à l' aide de diverses méthodes numériques , on s' efforce de les résoudre sur des ordinateurs ayant une puissance de calcul suffisante .
| De vergelijkingen worden omgezet in informaticaprogramma's , en men probeert ze met behulp van allerlei digitale methodes op zware computers op te lossen .
|
| Ces modèles sont d'abord des instruments de recherche permettant de tester - virtuellement , c'est-à-dire sans devoir recourir à des expériences coûteuses - diverses hypothèses scientifiques .
| De modellen zijn op de eerste plaats onderzoeksinstrumenten waarmee het mogelijk is om allerlei wetenschappelijke hypothesen te testen op een virtuele manier . Dit wil zeggen : zonder omweg via dure experimenten .
|
| Lorsque ces modèles ont atteint un niveau acceptable de maturité et de fiabilité , on parle alors de modèles opérationnels capables de fournir divers informations et services marins , de nature comparable à ce que la météorologie produit depuis longtemps .
| Van zodra deze modellen een aanvaardbare maturiteit en betrouwbaarheid bereikt hebben , spreekt men over operationele modellen . Deze zijn in staat allerlei mariene informatie en diensten te leveren , vergelijkbaar met wat de meteorologie al vele jaren aanreikt .
|
| À l' époque , le portefeuille de produits comprend des appareils de chauffage d' eau de tailles diverses ainsi que des radiateurs .
| Het productassortiment omvatte destijds boilers van allerlei omvang en radiatoren .
|
| 2 . la personne handicapée peut poser des questions à la Direction générale Personnes handicapées ou communiquer à la Direction générale Personnes handicapées diverses informations relatives à son dossier ;
| 2. het stellen van een vraag aan de Directie-generaal Personen met een handicap of het meedelen van allerlei zaken aan de Directie-generaal Personen met een handicap die verband houden met uw dossier ;
|
| 2 . la personne handicapée peut poser des questions à la Direction générale Personnes handicapées ou communiquer à la Direction générale Personnes handicapées diverses informations relatives à son dossier ;
| het stellen van een vraag aan de Directie-generaal Personen met een handicap of het meedelen van allerlei zaken aan de Directie-generaal Personen met een handicap die verband houden met uw dossier ;
|
| - Les quelques 30.000 personnes qui perçoivent encore à l' heure actuelle une pension et/ou une rente de guerre continuent à bénéficier d' avantages divers ( par exemple , la gratuité des transports en commun ) en relation avec leur qualité de victime de guerre .
| - De zowat 30.000 personen die nog steeds een oorlogspensioen en / of - rente ontvangen , blijven verder genieten van allerlei voordelen ( bijvoorbeeld gratis openbaar vervoer ) verbonden aan hun statuut van oorlogsslachtoffer .
|
| Le service continue par ailleurs à délivrer des cartes spéciales de stationnement , les soins de santé gratuits lorsque l' examen médical est en cours , des attestations pour divers avantages fiscaux ( exonération de la redevance radio-télévision , remboursement de la TVA à l' achat d' une voiture , exonération de la taxe de circulation , tarif téléphonique social , réduction du précompte immobilier ... ) , pour soins de santé gratuits à vie et pour le remboursement du ticket modérateur par l' IV-INIG .
| De Dienst zorgt verder voor de uitreiking van speciale parkeerkaarten , kosteloze geneeskundige verzorging terwijl het medisch onderzoek aan de gang is , de aflevering van attesten voor allerlei fiscale voordelen ( vrijstelling van het kijk- en luistergeld , terugbetaling van de BTW bij aankoop van een wagen , vrijstelling van de verkeersbelasting , sociaal telefoontarief , vermindering van de onroerende voorheffing , ... ) , voor levenslange kosteloze geneeskundige verzorging en voor de terugbetaling van
|
| Son rôle est d' assumer la traduction de divers types de texte dans les 3 langues nationales ( français , néerlandais , allemand ) et dans une moindre mesure , l' anglais .
| De Vertaaldienst heeft als taak allerlei soorten teksten te vertalen in de drie landstalen ( Frans , Nederlands , Duits ) en in mindere mate in het Engels .
|