| fr | nl |
---|
| Ces modèles sont d'abord des instruments de recherche permettant de tester - virtuellement , c'est-à-dire sans devoir recourir à des expériences coûteuses - diverses hypothèses scientifiques .
| De modellen zijn op de eerste plaats onderzoeksinstrumenten waarmee het mogelijk is om allerlei wetenschappelijke hypothesen te testen op een virtuele manier . Dit wil zeggen : zonder omweg via dure experimenten .
|
| Le développement de superordinateurs plus rapides permet de concevoir et de tester des modèles tridimensionnels intégrés plus complexes ( longueur , largeur et profondeur ) avec des composantes supplémentaires pour la biologie , les sédiments et les contaminants .
| De ontwikkeling van snellere supercomputers maakt het mogelijk complexere geïntegreerde drie-dimensionele ( lengte , breedte en diepte ) te ontwerpen en te testen met bijkomende componenten voor biologie , sedimenten en contaminanten .
|
| L' UGMM dispose d' une station de traitement d' images permettant de joindre des éléments visuels à l' écrit du procès-verbal .
| De BMM beschikt over een beeldverwerkingstation , waardoor het mogelijk is het schriftelijke gedeelte van het proces-verbaal te verrijken met beeldopnames .
|
| 7 . Un appareil de prises de vues numérique fixe les images et permet un véritable échange avec les autorités afin de donner une image claire de la réalité des faits ou de capturer un instant précis dans le temps .
| 7 . Een digitale camera fixeert de beelden en maken het mogelijk met de overheden een efficiënte uitwisseling van duidelijke beelden van de werkelijkheid of een precies momentum in de tijd te kunnen opvangen .
|
| Des travaux , auxquels l' UGMM a participé activement ont abouti fin 2001 à la définition de critères , communs à toute la zone maritime OSPAR , permettant de délimiter les zones affectées , potentiellement affectées ou non affectées par l' eutrophisation .
| Eind 2001 werden de criteria gedefinieerd voor het bepalen van door eutrofiëring geaffecteerde , mogelijk geaffecteerde en niet geaffecteerde zones . De BMM werkte hier voor België actief aan mee .
|
| Les touches + et - ( droite et gauche ) vous permettront de vous déplacer vers la droite et la gauche , dans le rectangle de sélection .
| De toetsen + en - ( rechts en links ) maken het ons mogelijk ons naar rechts en naar links te bewegen binnen de gekozen rechthoek .
|
| Les grilles en bois permettent de ranger les bouteilles de manière claire .
| De legplateaus maken een overzichtelijke opslag van de flessen mogelijk .
|
| La poignée supplémentaire 9 permet une manipulation et une répartition optimales des forces surtout lorsque l' abrasion est très forte .
| De traploos verstelbare extra handgreep ( 9 ) maakt gemakkelijk vasthouden en een optimale krachtenverdeling mogelijk , vooral bij een grote schuurcapaciteit .
|
| Les différentes possibilités de montage de la pièce d' écartement permettent de varier les écartements .
| Door de variabele vaststeekmogelijkheden zijn er veel verschillende afstanden mogelijk .
|
| Le rail de guidage 29 permet des coupes de grande précision , aussi bien des coupes verticales que des coupes d' onglet allant jusqu' a 450 .
| De geleiderail ( 29 ) maakt bijzonder nauwkeurig zagen mogelijk , zowel recht als onder verstek tot 45 ° .
|