| fr | nl |
---|
| Il est utilisé dans chaque cas de situation critique ou accidentelle pour déterminer l' impact potentiel des pollutions et fournir un appui aux décisions à prendre dans les opérations de lutte .
| Het model wordt gebruikt in elke kritische situatie of bij een ongeval , om de mogelijke impact van de vervuiling te bepalen en om maatregelen tijdens bestrijdingsoperaties te nemen .
|
| Entre 1980 et 1990 , quelque 30 millions de tonnes de sédiments ont été dragués chaque année dans les ports et dans les chenaux de la côte belge .
| Tussen 1980 en 1990 werd elk jaar zowat 30 miljoen aan sedimenten gebaggerd in de havens en de vaargeulen voor de Belgische kust .
|
| Pour chaque déterminant , une charte de contrôle est dressée qui compare les résultats d' analyse à la valeur réelle du matériau de référence ou au moyen radical de l' exercice d' intercomparaison .
| Voor elke determinant wordt een controlegrafiek bijgehouden , die het analyseresultaat vergelijkt met de echte waarde van het referentiemateriaal of het radicale gemiddelde van de vergelijkende oefening .
|
| Cette surveillance aérienne de la mer du Nord s' effectue dans le cadre de l' Accord de Bonn selon lequel chaque pays organise son propre programme de surveillance aérienne mais aussi , plusieurs fois par an , différents exercices d' envergure internationale prennent place .
| Dit luchttoezicht van de Noordzee gebeurt in het kader van het Akkoord van Bonn . Elk land organiseert zijn eigen luchttoezichtprogramma in overeenstemming met de richtlijnen van dit Akkoord , en meermaals per jaar vinden gezamenlijke internationale oefeningen plaats .
|
| Au total , 250 heures de vol au-dessus de la mer sont planifiées chaque année .
| In totaal wordt elk jaar 250 uren boven zee gevlogen .
|
| Chaque apparence correspond à une épaisseur de la couche d' hydrocarbure présente à la surface de l' eau .
| Elke schakering komt overeen met een welbepaalde dikte van de laag koolwaterstoffen op het wateroppervlak
|
| Nombre de rejets opérationnels observés en chaque maille de 1 km² entre 1991 et 2005
| Aantal operationele lozingen waargenomen in elke zone van een km² tussen 1991 en 2005
|
| Nombre de rejets opérationnels observés en chaque maille de 1 km² entre 1991 et 1998
| Aantal operationele lozingen waargenomen in elke zone van een km² tussen 1991 en 1998
|
| Nombre de rejets opérationnels observés en chaque maille de 1 km² entre 1999 et 2005
| Aantal operationele lozingen waargenomen in elke zone van een km² tussen 1999 en 2005
|
| Ces campagnes , coûteuses , fournissent la vérité - mer mais ne permettent pas de donner une vue complète de la situation à l' échelle spatiale , puisque les mesures ne sont effectuées qu' en un nombre limité de points , et que chaque mesure est effectuée à un moment différent .
| Dergelijke , overigens dure campagnes leveren wel accurate informatie op , maar geven geen totaalbeeld van de toestand . De metingen gebeuren namelijk op een beperkt aantal punten en elke meting vindt bovendien op een ander tijdstip plaats .
|