Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translationsernaar

frnl
Demandez à votre revendeur ou à votre mairie quelles sont les formes de recyclage actuellement possibles .
Informeer bij uw vakhandel of bij de gemeente naar de beste manier om uw oude apparaat en de verpakking af te voeren .
Si votre médecin estime que vous n' avez plus besoin de prendre YENTREVE , il vous demandera de réduire progressivement la dose , sur une période de 2 semaines .
Als uw arts van mening is dat u niet langer behoefte heeft aan YENTREVE zal hij / zij u vragen om uw dosis gedurende 2 weken af te bouwen .
Si votre médecin estime que vous n' avez plus besoin de prendre ARICLAIM , il vous demandera de réduire progressivement la dose , sur une période de 2 semaines .
Als uw arts van mening is dat u niet langer behoefte heeft aan ARICLAIM zal hij / zij u vragen om uw dosis gedurende 2 weken af te bouwen .
Si votre médecin estime que vous n' avez plus besoin de prendre CYMBALTA , il vous demandera de l' arrêter en réduisant progressivement la dose sur une période de 2 semaines .
Als uw arts vindt dat u CYMBALTA niet meer hoeft te gebruiken , zal de arts u vragen uw dosis in de loop van minimaal 2 weken af te bouwen voor u helemaal met de behandeling stopt .
Etape 4 : Vous imprimez le formulaire PDF , qui doit être rempli par l' organisme redevable de l' allocation pour laquelle vous demandez une avance , qui figure sur votre page personnelle , vous le faites remplir et vous envoyez ce formulaire à la Direction générale Personnes handicapées , Rue de la Vierge noire 3 , 1000 Bruxelles .
Stap 4 : U drukt het PDF-formulier , dat door het organisme moet worden ingevuld dat u de uitkering waarvoor u een voorschot vraagt , verschuldigd is , en dat u op uw persoonlijke pagina vindt , af , laat het invullen en u stuurt dat formulier op naar de Directie-generaal Personen met een handicap , Zwarte Lievevrouwstraat 3c , 1000 Brussel .
Il aimerait que le Comité envoie un courrier au Premier ministre et à son gouvernement , en demandant de ne pas renoncer aux 3 projets suivants : la liaison automatique des pensions au bien-être , l' augmentation des plus basses pensions et réduire la cotisation de solidarité .
Hij wenst dat het Comité naar de Eerste Minister en zijn regering een brief stuurt , waarin gevraagd wordt niet af te zien van de volgende 3 projecten : de automatische koppeling van de pensioenen aan de welvaart , de verhoging van de laagste pensioenen en de verlaging van de solidariteitsbijdrage .
L' ONP se demande jusque où les changements vont aller et les répercutions qu' ils auront sur le travail journalier .
De RVP vraagt zich af hoever de wijzigingen zullen reiken en welke gevolgen ze zullen hebben op het dagelijks werk .
Il se demande également quelles seront les conséquences au niveau du coût pour le système d' exploitation
Ze vragen zich ook af welke gevolgen ze zullen hebben voor de kosten van het exploitatiesysteem .
G . Stroobandt se demande si le Fonds ne risque pas d' être utilisé pour d' autres branches .
G. Stroobandt vraagt zich af of het Zilverfonds niet gebruikt zal worden voor andere takken .
Il se demande si on ne pourrait pas prélever des cotisations sur les chèques-repas , les voitures de fonction , les GSM , les laptop , etc.
Hij vraagt zich af of bijdragen niet zouden kunnen worden geheven op maaltijdcheques , dienstwagens , gsm's , laptops , enz.

125 sentence pairs total
125 in (DEFAULT)
.