| fr | nl |
---|
| Il est donc conseillé de diminuer la posologie de la duloxétine progressivement sur une durée d' au moins deux semaines , selon les besoins du patient ( voir rubrique 4.2 ) .
| Daarom wordt geadviseerd om duloxetine geleidelijk af te bouwen over een periode van tenminste 2 weken , afhankelijk van de behoefte van de patiënt ( zie rubriek 4.2 ) .
|
| Il est donc conseillé de diminuer progressivement les doses lorsque le traitement par duloxétine n' est plus nécessaire ( voir rubriques 4.2 et 4.4 ) .
| Daarom wordt geadviseerd om , wanneer duloxetine behandeling niet langer nodig is , geleidelijk aan te stoppen door de dosering langzaam af te bouwen ( zie rubriek 4.2 en 4.4 ) .
|
| Il est donc conseillé de diminuer la posologie de la duloxétine progressivement sur une durée d' au moins deux semaines , selon les besoins du patient ( voir rubrique 4.2 ) .
| Daarom wordt geadviseerd om duloxetine geleidelijk af te bouwen over een periode van tenminste 2 weken , afhankelijk van de behoefte van de patiënt ( zie rubriek 4.2 ) .
|
| Il est donc conseillé de diminuer progressivement les doses lorsque le traitement par duloxétine n' est plus nécessaire ( voir rubriques 4.2 et 4.4 ) .
| Daarom wordt geadviseerd om , wanneer duloxetine behandeling niet langer nodig is , geleidelijk aan te stoppen door de dosering langzaam af te bouwen ( zie rubriek 4.2 en 4.4 ) .
|
| Si votre médecin estime que vous n' avez plus besoin de prendre YENTREVE , il vous demandera de réduire progressivement la dose , sur une période de 2 semaines .
| Als uw arts van mening is dat u niet langer behoefte heeft aan YENTREVE zal hij / zij u vragen om uw dosis gedurende 2 weken af te bouwen .
|
| Il est donc conseillé de diminuer la posologie de la duloxétine progressivement sur une durée d' au moins deux semaines , selon les besoins du patient ( voir rubrique 4.2 ) .
| Daarom wordt geadviseerd om duloxetine geleidelijk af te bouwen over een periode van tenminste 2 weken , afhankelijk van de behoefte van de patiënt ( zie rubriek 4.2 ) .
|
| Il est donc conseillé de diminuer progressivement les doses lorsque le traitement par duloxétine n' est plus nécessaire ( voir rubriques 4.2 et 4.4 ) .
| Daarom wordt geadviseerd om , wanneer duloxetine behandeling niet langer nodig is , geleidelijk aan te stoppen door de dosering langzaam af te bouwen ( zie rubriek 4.2 en 4.4 ) .
|
| Il est donc conseillé de diminuer la posologie de la duloxétine progressivement sur une durée d' au moins deux semaines , selon les besoins du patient ( voir rubrique 4.2 ) .
| Daarom wordt geadviseerd om duloxetine geleidelijk af te bouwen over een periode van tenminste 2 weken , afhankelijk van de behoefte van de patiënt ( zie rubriek 4.2 ) .
|
| Il est donc conseillé de diminuer progressivement les doses lorsque le traitement par duloxétine n' est plus nécessaire ( voir rubriques 4.2 et 4.4 ) .
| Daarom wordt geadviseerd om , wanneer duloxetine behandeling niet langer nodig is , geleidelijk aan te stoppen door de dosering langzaam af te bouwen ( zie rubriek 4.2 en 4.4 ) .
|
| Si votre médecin estime que vous n' avez plus besoin de prendre ARICLAIM , il vous demandera de réduire progressivement la dose , sur une période de 2 semaines .
| Als uw arts van mening is dat u niet langer behoefte heeft aan ARICLAIM zal hij / zij u vragen om uw dosis gedurende 2 weken af te bouwen .
|