| fr | nl |
---|
| Vous pouvez éviter que le fusible ne saute en *lent la puissance la plus faible de l' appareil avant de le mettre en marche et en sélectionnant ensuite seulement une puissance plus élevée .
| Het uitgaan van de zekering is te vermijden als u voor het inschakelen van het apparaat de laagste vermogenstand instelt en pas daarna een hogere vermogensstand kiest .
|
| Pour savoir comment mettre votre appareil au rebut , consultez s.v.p. votre revendeur ou renseignez -vous auprès de l´administration de votre commune .
| Voor recente informatie over het afvoeren hiervan kunt u terecht bij de gemeente .
|
| Après avoir relâché toutes les touches et l' interrupteur , le four se met en marche .
| De oven wordt geactiveerd nadat u alle toetsen en knoppen hebt losgelaten .
|
| Avant de mettre l' ancien appareil au rebut , rendez -le inutilisable et collez dessus une étiquette portant la mention suivante « Attention Ferraille ! »
| Maak het apparaat voordat u het wegdoet onbruikbaar of plak er een sticker op met de tekst Attentie , afval !
|
| Pour connaître les circuits actuels mise au rebut , veuillez consulter votre revendeur ou les services administratifs de votre mairie .
| Voor actuele informatie over de afvoer kunt u terecht bij de vakhandel of bij uw gemeente .
|
| Pour empêcher que des enfants utilisent l' appareil ou que celui-ci soit mis en marche par mégarde lors du nettoyage , vous pouvez verrouiller le bandeau de commande .
| Om te voorkomen dat kinderen het apparaat gebruiken of dat het tijdens het schoonmaken per ongeluk wordt ingeschakeld , kunt u het bedieningsveld vergrendelen .
|
| Après l' utilisation , mettez immédiatement les accessoires à tremper dans de l' eau additionnée de produit à vaisselle .
| Na gebruik kunt u de toebehoren het beste laten weken in water met wat afwasmiddel .
|
| Contribuez activement à la protection de l' environnement en vous assurant que votre ancien appareil est mis à la ferraille tout en respectant l' environnement . Pour cela , déposez l' appareil dans un point officiel de collecte ou de récupération de matériaux ( votre mairie vous indiquera le point de collecte le plus proche ) Les appareils contiennent des réfrigérants qui doivent être éliminés conformément à la norme en vigueur .
| Bescherm dus het milieu door er voor te zorgen dat uw oude apparaat op milieuvriendelijke wijze gesloopt wordt ; breng het apparaat daarom naar een officiële ophaalplaats of een plaats waar men materiaal recycleert ( uw gemeentebestuur kan u informeren over de dichtstbijzijnde ophaalplaats ) . Apparaten waarin zich vloeibare koelmiddelen bevinden moeten gesloopt worden met in aanmerking nemen van de van kracht zijnde normen .
|
| Après avoir vérifié que l' appareil est branché sur secteur , mettez -le en marche en appuyant sur la touche .
| Nadat u zich ervan verzekerd heeft dat het apparaat aangesloten is op het elektrische net , zet u het aan door te drukken op de toets .
|