Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
L' application avec effet rétroactif ( qu' il soit de plusieurs mois ou de quelques jours ) d' un taux d' intérêt légal inférieur à celui prévu à l' article 54 , alinéa 1er de l' arrêté royal du 28 novembre 1969 nécessite pour le service chargé de la surveillance des paiements de faire adapter les programmes puis de faire tourner ceux-ci sur tous les comptes d' employeurs pour lesquels un calcul d' intérêts a été effectué depuis le 1er janvier 2007 .
Voor een toepassing met terugwerkende kracht ( zowel enkele maanden als enkele dagen ) van een wettelijke rentevoet lager dan die voorzien bij artikel 54 , eerste lid van het koninklijk besluit van 28 november 1969 moet de dienst belast met het toezicht op de betalingen de programma's laten aanpassen en ze vervolgens laten draaien voor alle werkgeversrekeningen waarvoor interesten werden berekend sedert 1 januari 2007 .
La mission première du Service est toujours de traiter les demandes des citoyens , que ce soit des demandes de statut de reconnaissance nationale , de rente ou de pension d' invalidité .
De Dienst heeft nog steeds als eerste opdracht de behandeling van de aanvragen van de burgers , wat betreft zowel een statuut van nationale erkentelijkheid , een rente als een invaliditeitspensioen .
Que ce soit sur le front européen ou sur le front belge .
Zowel op Europees niveau als in België .
Il maintient que les plus riches doivent aider les autres , la solidarité doit persister que ce soit au niveau des actifs ou des pensionnés .
Hij houdt vol dat de rijksten de anderen moeten bijstaan , dat de solidariteit moet behouden blijven , zowel onder de actieve bevolking of bij de gepensioneerden .
Le manque de propreté est un des problèmes le plus durement ressenti par plusieurs personnes travaillant dans Domino , que ce soit au niveau de l' espace ouvert en général ou au niveau des postes de travail en particulier .
Een van de problemen die meerdere Domino-werknemers het meest ondervonden hebben is dat zowel de open ruimte als de individuele werkposten onvoldoende proper zijn .
La Secrétaire d' Etat souhaite également rassembler l' ensemble des acteurs concernés par la question , que ce soit au premier chef les entités fédérées compétentes en matière d' emploi des personnes handicapées , mais également l' ensemble des ministres compétents en matière d' emploi et ce , tant au régional qu' au fédéral .
De Staatssecretaris wenst ook alle betrokken partijen rond de tafel te brengen , in eerste instantie de deelgebieden bevoegd inzake tewerkstelling van personen met een handicap , maar ook alle ministers bevoegd op het gebied van tewerkstelling , zowel op gewestelijk als op federaal niveau .
Il ne peut être disposé du compte bancaire de garantie , tant en principal qu' en intérêts , qu' au profit de l' une ou l' autre des parties , moyennant production soit d' un accord écrit , établi au plus tilt à la fin du bail , soit d' une copie d' une décision judi-ciaire .
Over de waarborgrekening , zowel wat de hoofdsom als de intresten betreft , mag niet worden beschikt ten bate van de ene of de andere partij , dan op voorlegging of van een schriftelijk akkoord , opgemaakt ten vroegste na beëindiging van de huurovereenkomst , of van een afschrift van een rechterlijke beslissing .
Service chargé des questions de droit pénal matériel et procédural qui touchent soit à des formes particulières de criminalité , sur le plan interne comme sur le plan international , soit à des domaines socio-économiques particuliers ou à des catégories particulières de justiciables .
Dienst belast met aangelegenheden inzake materieel strafrecht en strafprocesrecht met betrekking tot bijzondere vormen van criminaliteit , zowel op nationaal als op internationaal vlak , dan wel tot bijzondere sociaal-economische gebieden of bijzondere categorieën van rechtsonderhorigen .

35 sentence pairs total
35 in (DEFAULT)
.