Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
La Mer est le récipient final dans lequel aboutissent , par les rivières , l' atmosphère ou les rejets directs , les polluants issus des activités que l' homme exerce à terre , même à des centaines de kilomètres des côtes .
De zee is de eindbestemming waarin - via rivieren , atmosfeer of rechtstreeks lozingen - de polluenten terechtkomen afkomstig van activiteiten die de mens aan land uitoefent , zelfs wanneer die plaatsvinden op honderden kilometer van de kust .
L' intérêt croissant pour le sable marin s' explique par l' épuisement des exploitations de sable sur la terre ferme .
Er is een groeiende interesse voor zeezand voornamelijk omdat de bestaande zandgroeven op land uitgeput raken .
Les substances dangereuses sont rejetées dans la mer du Nord depuis la terre ( directement , ou indirectement par les fleuves ) .
Schadelijken stoffen zijn de gevaarlijke stoffen die de Noordzee bereiken vanaf het land , meer bepaald door rivieren of die rechtstreeks in zee belanden .
Pendant près de deux cents ans , les comtes de Flandre occupèrent ces territoires avec plus ou moins de succès , affermissant leur emprise , distribuant des terres et des trésors aux abbayes et aux églises , soutenant et surveillant les groupes de marchands qui traversaient et retraversaient leurs domaines , les encourageant à se fixer dans leurs ports ou à l' abri de leurs châteaux .
De graven bleven een kleine tweehonderd jaar in die gebieden .
Ze kenden voor- en tegenspoed , ze versterkten hun invloed , schonken land en schatten aan abdijen en kerken , beschermden de kooplui die door hun land trokken en raadden ze aan zich bij wadden te vestigen , en onder de hoede van hun burchten .
A sa mort , ses terres des Pays-Bas échurent à l' Espagne et à son fils , Philippe II , dont le zèle religieux devait provoquer non seulement le départ de l' invincible Armada mais aussi les persécutions des calvinistes aux Pays-Bas .
Na zijn dood gingen zijn bezittingen in de Lage Landen samen met Spanje over in de handen van zijn zoon Filips II .
Diens godsdienstijver was zo groot dat hij niet alleen de Armada liet bouwen , maar ook de verdorven invloed van de calvinisten in de Lage Landen te vuur en te zwaard bestreed .
Là aussi , nous assisterons à la Procession du Saint Sang et verrons la précieuse relique ( qui , d'après la légende , fut ramenée de Terre Sainte par Thierry , comte de Flandre ) , promenée à travers les rues de la ville , escortée d' un cortège médiéval .
We kunnen ook kijken naar de Heilig-Bloedprocessie , die al sinds de Middeleeuwen wordt gehouden en waarin de kostbare relikwie , volgens de legende door Diederik , graaf van Vlaanderen , uit het Heilige Land meegebracht , in een grote stoet wordt meegedragen .
Sur ces terres pauvres , il n' y avait pas trace des grandes fermes prospères qui vivent aujourd'hui de leur exploitation .
Maar nu stonden er grote kudden schapen te grazen op de weilanden van de abdijden van Sint-Baafs en van Sint-Pieters in Gent , van Sint-Vaast in Atrecht en van Sint-Bertijns in Sint-Omaars .
Het zou nog lang duren voor deze schrale grond vruchtbaar zou worden en de grote , rijke boerderijen van vandaag het land zouden gaan kenmerken .
La terre y était si pauvre que les Vikings ne s' en soucièrent qu' en dernier lieu .
Il ne la dévastèrent qu' à la fin de leurs violentes attaques , une fois que les territoires méridionaux , plus riches et plus attrayants , furent épuisés .
Het land was zo arm , dat de Noormannen het pas aan het einde van hun gewelddadige aanvallen verwoestten , toen er van de rijke , aantrekkelijke gebieden in het zuiden niets meer overbleef .
Lorsque les Nordiques se retirèrent finalement en 883 , Baudouin II restait maître de terres dévastées , presque dépeuplées et stériles , composées de marais , de forêts et de landes , dont les églises en bois avaient été rasées jusqu' au sol , dont les récoltes n' avaient été ni semées ni moissonnées , dont le cheptel avait été volé ou abattu .
Toen de Noormannen zich uiteindelijk omstreeks 883 terugtrokken , stond Boudewijn II aan het hoofd van een verwoest , onvruchtbaar en haast ontvolkt land .
Het was een moerassig gebied met bossen en heide .
De houten kerken waren met de grond gelijkgemaakt , de akkers waren niet bewerkt en al het vee was gestolen of afgeslacht .

77 sentence pairs total
77 in (DEFAULT)
.