Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Il regroupe dans un même temps toute une série de fenêtres qui permettent de faire des liens entre les différentes échelles et positions : sur une échelle , un quartier de la ville est relié à d' autres quartiers ; à partir d' une autre position , le quartier constitue une liaison importante avec des espaces en dehors de la ville , et dans une autre fenêtre encore , nous observons le quartier dans ses rapports avec le monde .
Het bundelt tegelijkertijd een hele reeks vensters die het mogelijk maken om door te klikken tussen verschillende schalen en oogpunten : van op de ene schaal is een stadsdeel verbonden met andere buurten , vanuit een ander gezichtspunt is het stadsdeel een belangrijke verbinding met de ruimtes buiten de stad , en vanuit nog een ander venster zien we dat stadsdeel in zijn verbindingen met de wereld .
Nous n' avons pas aspiré à l' exhaustivité , l' intention était en premier lieu d' esquisser un cadre politique cohérent qui établit des liens entre toutes ces évolutions fragmentaires dans le large l' éventail de projets , toutes ces pièces du débat d' inspiration essentiellement sectorielle , ici et là dans les villes flamandes .
We streefden echter geen volledigheid na , de intentie was in de eerste plaats een coherent en samenhangend beleidskader te schetsen dat verbindingen legt tussen al die fragmentaire ontwikkelingen , die vele projecten , die stukjes vooral sectoraal geïnspireerd debat , her en der in de steden in Vlaanderen .
Nous faisons ici le lien avec la partie de l' ouvrage consacrée à la ville bâtie .
We maken hier de verbinding met het onderdeel over de ' gebouwde stad ' .
Quel lien avec l' hôpital et plus spécifiquement le PSG et la liaison externe ? avec le SISD ?
Welk verband met het ziekenhuis en meer bepaald met het ZGP en de externe verbinding ?
Ce centre sera évidemment en lien avec les hôpitaux .
Dit centrum zal uiteraard in verbinding staan met de ziekenhuizen .
Parlez donc d' attachement et de liens personnels , et votre patron vous associera de lui-même à ces notions .
Praat dus over verbinding en persoonlijke banden en je baas zal die begrippen vanzelf aan jou koppelen .
Je cherche à nouer des liens et à dialoguer avec toutes les parties prenantes : annonceurs , agences publicitaires , bureaux de médias ...
Ik zoek verbinding en dialoog met al onze stakeholders : adverteerders , reclamebureaus , mediabureaus ...
Même si l' expérience est généralement vite oubliée , le lien inconscient persiste .
De ervaring zelf wordt verdrongen , maar de verbinding blijft bestaan .

23 sentence pairs total
23 in (DEFAULT)
.