| fr | nl |
---|
| Ne changez les accessoires qu' une fois entrainement immobilisé . Une fois Pepperell éteint , l' entrainement continue de tourner pendant quelques secondes .
| Hulpstuk uitsluitend verwisselen wanneer de aandrijving stilstaat na het uitschakelen blijft de aandrijving nog korte tijd open .
|
| Conseils qui vous épargneront des appels au Service Technique Si vous entendez un léger sifflement , il s' agit du son produit par le passage du réfrigérant à travers les tubes fins de l' appareil , une fois que le compresseur s' est mis à fonctionner .
| Hoort u een zacht gefluit , dan is dit te danken aan het geluid dat het koelmiddel maakt wanneer het door de dunne buizen van het apparaat vloeit zodra de compressor gaat werken . Overwegingen die u het bellen naar de Technische Dienst kunnen besparen
|
| Surtout , s' il est saturé ou abîmé , dans ce cas il est recommandé de le vérifier et de le remplacer au moins une fois par an ou dès l' apparition du symbole avertissement changement de filtre dans l' écran .
| Vooral als de filter verzadigd of verouderd is . Wij raden u daarom aan deze minstens een keer per jaar te controleren en te vervangen of wanneer op het scherm het symbool filter vervangen verschijnt .
|
| Si , une fois l' appareil encastré , la prise n' est plus accessible , il faudra installer , côté secteur , un dispositif de coupure tous pôles avec un écartement des contacts d' au moins 3 mm .
| Wanneer de stekker na het inbouwen niet meer toegankelijk is , moet een schakelaar met een contactafstand van minstens 3 mm worden geïnstalleerd .
|
| Si , une fois l' appareil encastré , la prise n' est plus accessible , il faudra installer , côté secteur , un dispositif de coupure tous pôles avec un écartement des contacts d' au moins 3 mm .
| Wanneer de stekker na het inbouwen niet meer toegankelijk is , moet een schakelaar met een contactafstand van minstens 3 mm worden geïnstalleerd .
|
| - à chaque fois que vous avez fini de vous en servir
| - altijd wanneer u de machine verlaat ,
|
| Une fois que l' appareil est revenu à sa température de service , le chauffage se remet en marche .
| Wanneer het apparaat tot de bedrijfstemperatuur is afgekoeld , wordt de verwarming weer ingeschakeld .
|
| Au cas où la bande de ponçage ne serait pas centrée une fois l' appareil mis en fonctionnement , elle doit , le cas échéant , être centrée manuellement .
| Wanneer de schuurband na het inschakelen niet wordt gecentreerd , moet de bandloop eventueel handmatig worden bijgesteld .
|
| Une fois vide , vous ne pouvez réutiliser le stylo .
| Wanneer de pen leeg is , kan deze niet meer gebruikt worden .
|