| fr | nl |
---|
| L' idéal est que moins d' une hauteur de dent entière soit visible sous la pièce à scier .
| Er dient minder dan een volle volledige tandhoogte onder het werkstuk zichtbaar te zijn .
|
| - une paralysie entière ou l' amputation des membres supérieurs .
| - een volledige verlamming of amputatie van de bovenste ledematen .
|
| La Direction générale Personnes handicapées atteste également de la paralysie entière ou de l' amputation des membres supérieurs .
| De Directie-generaal Personen met een handicap attesteert tevens de volledige verlamming of amputatie van de bovenste ledematen .
|
| Le soumissionnaire assume l' entière responsabilité du mode d' expédition et de la réception de son offre dans les délais prévus .
| De inschrijver draagt de volledige verantwoordelijkheid voor de wijze van verzending en de ontvangst van zijn offerte binnen de gestelde termijnen .
|
| Alors qu' en 2006 et en 2007 , l' indisponibilité de Dimona lors d' une intervention prévue était encore d' une journée entière , elle n' est plus que de 1 heure l' avant-midi et 1 heure l' après-midi depuis le 14/6/2008 .
| Waar in 2006 en 2007 de onbeschikbaarheid van Dimona bij een geplande interventie nog een volledige dag betrof , blijft dit sinds 14/6/2008 beperkt tot 1 uur in de voormiddag en 1 uur in de namiddag .
|
| 2 . et n' a pas de revenu personnel d' une autre activité professionnelle , ni un revenu de remplacement donnant droit à une couverture à part entière dans le cadre de la sécurité sociale .
| 2. en geen eigen inkomen heeft uit een andere beroepsactiviteit , noch een vervangingsinkomen dat recht geeft op een volledige bescherming door de sociale zekerheid .
|
| En revendiquant l' entière responsabilité du Commerce extérieur au sein de la nouvelle Commission , il lui revenait du même coup de participer aux négociations multicommerciales de l' Uruguay Round , pour lesquelles il fut durant quatre ans le principal et unique responsable européen .
| Door de volledige verantwoordelijkheid voor het buitenlandse handelsbeleid te eisen , nam hij als belangrijkste verantwoordelijke van de Gemeenschap gedurende vier jaar aan de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguayronde deel .
|
| En outre , un chapitre entier est consacré aux maladies cardiovasculaires chez la femme ( chapitre 6 , F . Nobels E . Andries ) .
| Er is ook een volledig hoofdstuk gewijd aan cardiovasculaire aandoeningen bij de vrouw ( hoofdstuk 6 , F . Nobels E. Andries ) .
|
| 1° un bail couvrant la période de référence entière ;
| 1 ° een verhuurcontract dat de volledige referentieperiode dekt ;
|
| 1° un bail couvrant la période de référence entière 2000-2002 ;
| 1 ° een verhuurcontract voor de volledige referentieperiode 2000 - 2002 ;
|