| fr | nl |
---|
| Avant de lire cette notice d' utilisation , veuillez déplier le volet illustré situé en fin de notice .
| Klap de laatste pagina met afbeeldingen uit voordat u deze gebruiksaanwijzing leest .
|
| Veuillez déplier le volet illustré situé en fin de notice . Cette notice d' utilisation vaut pour plusieurs modèles d' appareil .
| A.u.b. de laatste bladzijde met afbeeldingen openklappen .
|
| Veuillez déplier le volet illustré situé en fin de notice .
| - De laatste pagina met afbeelding uitklappen a.u.b.
|
| Très rarement , des nouveau-nés de mères ayant été traitées par ZYPREXA à la fin de leur grossesse ( durant le 3ème trimestre ) ont pu présenter des tremblements , être endormis ou somnolents .
| Zeer zelden kunnen baby's van moeders die ZYPREXA namen in het laatste trimester van de zwangerschap ( 3e trimester ) bevingen hebben of slaperig of suf zijn .
|
| Très rarement , des nouveau-nés de mères ayant été traitées par ZYPREXA à la fin de leur grossesse ( durant le 3ème trimestre ) ont pu présenter des tremblements , être endormis ou somnolents .
| Zeer zelden kunnen baby's van moeders die ZYPREXA namen in het laatste trimester van de zwangerschap ( 3e trimester ) , bevingen hebben of slaperig of suf zijn .
|
| Très rarement , des nouveau-nés de mères ayant été traitées par ZYPREXA VELOTAB à la fin de leur grossesse ( durant le 3ème trimestre ) ont pu présenter des tremblements , être endormis ou somnolents .
| Zeer zelden kunnen baby's , van moeders die ZYPREXA VELOTAB namen in het laatste trimester van de zwangerschap ( 3e trimester ) , bevingen hebben of slaperig of suf zijn .
|
| Des progrès importants sont faits à la fin de la présente législature avec un nombre record de procédures législatives inscrites à nos deux dernières sessions plénières .
| Er wordt belangrijke vooruitgang geboekt aan het eind van deze zittingsperiode , met een recordaantal wetgevingszaken op de agenda voor de laatste twee vergaderweken .
|
| Il vous sera encore possible de nous en envoyer de plus petites quantités par la suite , jusque fin septembre , mais n' attendez pas la dernière minute : l' expérience d' autres campagnes montre que beaucoup de signatures ne rentrent jamais dans les temps .
| U zal ons nog tot eind september kleinere hoeveelheden kunnen toezenden , maar wacht niet de laatste minuut af : uit ervaring met andere campagnes is gebleken dat vele handtekeningen nooit tijdig binnenkomen .
|
| - Dans le Gantt Chart , la fin de la tâche s' arrêtera à un point ultérieur dans le temps que l' échéance .
| - In de Gantt Chart zal het einde van de taak op een later punt in de tijd stoppen dan de deadline
|
| - Snapshot Finish : date de fin de l' activité au moment où le dernier snapshot a été effectué .
| - Snapshot Finish : Finishdatum van de activiteit op het moment dat de laatste snapshot werd genomen .
|