| fr | nl |
---|
| Pour allumer un foyer gaz , enfoncez l' interrupteur correspondent à ce foyer puis tournez -le à gauche jusque sur la position de la plus grande puissance . Appuyez ensuite sur le bouton du dispositif d' allumage .
| Aansteken van een gaskookzone : De gewenste kookzoneknop indrukken , linksom op het hoogste vermogen draaien en daarna de ontstekingsknop indrukken .
|
| Interrupteur dans cette position , la femme est la plus grande et le foyer fonctionne la plus grande puissance .
| Bij deze stand is de vlam het grootst . De kookzone werkt op het hoogste vermogen .
|
| Le foyer fonctionne maintenant à une puissance moindre .
| De kookzone werkt nu op een lager vermogen .
|
| Si vous entendez un bruit cyclique d' eau , un clapotement , cela est dû au fonctionnement de la pompe qui fait que l' eau circule à nouveau afin d' améliorer la puissance de l' appareil .
| Als u een regelmatig terugkerend borrelend geluid hoort van water , is dit het gevolg van het werken van de pomp , dat het water opnieuw doet circuleren om het vermogen van het apparaat te verbeteren .
|
| N' installez en aucun cas d' ampoule d' une autre puissance que celle indiquée .
| Geen lamp met een ander vermogen gebruiken .
|
| Puissance absorbée 1 800-2000 W
| Opgenomen vermogen 1 800 - 2000 W
|
| Plus l' appareil s' échauffe , plus la puissance est réduite .
| Bij toenemende verwarming wordt het vermogen minder .
|
| Les rondelles et vis de lame ont été spécialement construites pour votre scie pour garantir une puissance et une sécurité d' utilisation optimales .
| De onderlegringen en schroeven voor het zaagblad zijn speciaal geconstrueerd voor deze zaagmachine , voor optimaal vermogen en optimale bedrijfszekerheid .
|