| fr | nl |
---|
| Introduire le nouveau sac à poussière en le poussant à fond dans le support .
| Nieuwe stofzak tot aan de aanslag in de houder schuiven .
|
| Pousser le nouveau microfiltre sur les taquets de support du couvercle-cote imprime visible .
| Nieuwe microfilter op de bevestigingslippen van het deksel schuiven - opdruk zichtbaar .
|
| Enfoncer le support d' accessoires sur le suceur multi-usages et le fixer sur le tuyau d' aspiration / télescopique .
| Toebehorenhouder op combizuigmondstuk schuiven en op zuig- / telescoopbuis klemmen
|
| b ) Introduire le nouveau sac à poussière en le poussant 5 fond dans le support .
| b ) Nieuwe stofzak tot de aanslag in de houder schuiven .
|
| Introduire le support du filtre dans l' appareil et fermer le couvercle .
| - Filterhouder in stofzuiger schuiven en deksel sluiten .
|
| Unissez les deux parties supérieures du conduit de cheminée jusqu' à ce que le support soit couvert ( 1 5b ) et de manière ace que les fentes se trouvent l' une du même côté que le bandeau de commande et l' autre sur le côté opposé .
| De beide bovenste delen van de rookafvoerschacht zo in elkaar schuiven , dat de houder afgedekt is ( 1 5b ) en één van de beide sleuven aan de kant van de bedieningselementen en de andere aan de tegenovergestelde kant zit .
|
| Abaissez la vitre intermédiaire ( 2 ) et faites -la glisser en direction de l' arête inférieure de la porte jusqu' à la butée en dessous du support inférieur .
| Ruit laten zakken ( 2 ) en in de richting van de onderkant van de deur zo ver mogelijk onder de onderste houder schuiven .
|
| Insérez la vitre supérieure en oblique par le haut dans le profil de support du côté poignée ( 1 ) .
| Bovenste ruit schuin van boven in het deurprofiel aan de kant van de deurgreep schuiven ( 1 ) .
|