| fr | nl |
---|
| Le sorbet se prépare généralement à base de fruits réduits en purée , que l' on surgèle progressivement .
| Sorbet maken we meestal van gepureerde vruchten die langzaam worden bevroren .
|
| Prenez des fruits surgelés , mettez -les dans un mixer , ajoutez les ingrédients voulus et mixez jusqu' à ce que le sorbet ait la consistance désirée .
| Neem bevroren fruit , gooi het in de keukenrobot , voeg er de gewenste ingrediënten aan toe en mix tot de sorbet zacht is .
|
| Pour broyer la lace ou des aliments surgelés , réglez l' interrupteur rotatif sur la position M .
| Voor verwerking van ijs of bevroren levensmiddelen de stand M van de draaischakelaar gebruiken .
|
| Vous pouvez moudre les grains même encore surgelés .
| De koffiebonen kunnen ook in bevroren toestand worden gemalen .
|
| Les temps de décongélation , de réchauffage et de cuisson indiqués sont fonction de la température des aliments . Les aliments surgelés ou sortant du réfrigérateur nécessitent par exemple un temps plus long que les aliments à la température ambiante .
| Bevroren en gekoelde levensmiddelen hebben bijvoorbeeld langer tijd nodig dan levensmiddelen op kamertemperatuur . Voor het verwarmen en koken van levensmiddelen gaan we uit van normale bewaartemperaturen ( koel kasttemperatuu r ongeveer 5 ° C , kamertemperatuur ongeveer 20 ° C ) . Voor het ontdooien van levensmiddelen gaan we uit van - 18 ° C .
|