| fr | nl |
---|
| Pour broyer la lace ou des aliments surgelés , réglez l' interrupteur rotatif sur la position M .
| Voor verwerking van ijs of bevroren levensmiddelen de stand M van de draaischakelaar gebruiken .
|
| Versez les aliments dans le bol mixeur .
| Levensmiddel in de mixkom doen .
|
| L' acrylamide dans certains aliments
| Acrylamide in levensmiddelen
|
| Le degré de nocivité de l' acrylamide dans des aliments est actuellement discuté par des spécialistes .
| Momenteel is er onder deskundigen een discussie gaande over de vraag hoe schadelijk acrylamide in levensmiddelen is .
|
| L' acrylamide dans des aliments ne se forme pas par des pollutions de l' extérieur .
| Acrylamide komt niet in levensmiddelen door verontreiniging van buitenaf .
|
| Elle se forme plutôt dans l' aliment même lors de la préparation - à condition que l' aliment contienne des glucides et des protéines .
| Het ontstaat veeleer tijdens het bereidingsproces zelf , bij levensmiddelen die koolhydraten en eiwitten bevatten .
|
| Il se précise toutefois que la présence de l' acrylamide est fortement influencée par de très hautes températures une faible teneur en eau dans les aliments un fort brunissage des produits .
| Het ziet er echter naar uit dat het acrylamidegehalte sterk beïnvloed wordt door hoge temperaturen een gering vochtgehalte in levensmiddelen het sterk bruinen van de producten .
|
| La vapeur enveloppe les mets et empêche ainsi la perte de substances nutritives des aliments .
| De stoom omsluit de gerechten en voorkomt het verlies van voedingsstoffen bij de levensmiddelen .
|
| Le temps de préchauffage varie selon la nature , la température de départ et la quantité des aliments .
| De opwarmtijd varieert al naargelang de aard en de uitgangstemperatuur van de levensmiddelen en de gebruikte hoeveelheid .
|