| fr | nl |
---|
| Ceci signifie qu' il est interdit de perturber toute opération future éventuelle .
| Dat betekent dat je eventuele ingrepen in de toekomst niet mag bemoeilijken .
|
| Grâce à des budgets plus importants et des procédures formelles , le processus de rénovation urbaine du quartier de Brabant semble s' orienter dans la direction de vastes opérations sur le plan du territoire et de l' infrastructure .
| Met de grotere budgetten en formele procedures lijkt het stadsvernieuwingsproces van de Brabantwijk weer wat te verschuiven in de richting van grootschalige ruimtelijke en infrastructurele ingrepen .
|
| Cette opération aura comme résultat que la tâche ' Customize the software' ne démarrera que 2 jours après la fin de la tâche ' Buy Software' .
| Het resultaat van deze ingreep is dat de taak Customize the software pas 2 dagen na het beëindigen van de taak ' Buy Software ' zal starten .
|
| Cette perte résulte exclusivement d' opérations comptables exceptionnelles , liées à des provisions ou des réductions de valeur .
| Dit verlies is evenwel uitsluitend het gevolg van enkele éénmalige en louter boekhoudkundige ingrepen , die verband houden met het aanleggen van voorzieningen of met waardeverminderingen .
|
| Cette opération élargirait notre public à toute personne qui démarre une activité et non plus aux repreneurs uniquement.»
| Zo'n ingreep zou een breder publiek opleveren : niet enkel overnemers dus , maar al wie een business wil opstarten .
|