| fr | nl |
---|
| * Une augmentation de la pression de travail n' entraîne pas une meilleure performance , mais elle provoque une usure plus rapide de l' appareil et des accessoires de ponçage .
| * Een verhoging van de aandrukkracht leidt niet tot een grotere schuurcapaciteit maar wel tot een sterkere slijtage van machine en schuurtoebehoren .
|
| Les besoins en insuline peuvent diminuer chez les patients présentant une insuffisance hépatique du fait d' une diminution de la capacité de la gluconéogenèse et de la diminution de l' élimination de l' insuline ; cependant , chez les patients ayant une insuffisance hépatique chronique , l' augmentation de l' insulino-résistance peut conduire à une augmentation des besoins en insuline .
| De insulinebehoefte kan afnemen bij patiënten met een leverfunctiestoornis vanwege een verminderde capaciteit voor de gluconeogenesis en een verminderde insuline-afbraak , echter bij patiënten met een chronische leverfunctiestoornis kan een verhoging van de insulineresistentie leiden tot een verhoogde insulinebehoefte .
|
| Les besoins en insuline peuvent diminuer chez les patients présentant une insuffisance hépatique du fait d' une diminution de la capacité de la gluconéogenèse et de la diminution de l' élimination de l' insuline ; cependant , chez les patients ayant une insuffisance hépatique chronique , l' augmentation de l' insulino-résistance peut conduire à une augmentation des besoins en insuline .
| De insulinebehoefte kan afnemen bij patiënten met een leverfunctiestoornis vanwege een verminderde capaciteit voor de gluconeogenesis en een verminderde insuline-afbraak , echter bij patiënten met een chronische leverfunctiestoornis kan een verhoging van de insulineresistentie leiden tot een verhoogde insulinebehoefte .
|
| Les besoins en insuline peuvent diminuer chez les patients présentant une insuffisance hépatique du fait d' une diminution de la capacité de la gluconéogenèse et de la diminution de l' élimination de l' insuline ; cependant , chez les patients ayant une insuffisance hépatique chronique , l' augmentation de l' insulino-résistance peut conduire à une augmentation des besoins en insuline .
| De insulinebehoefte kan afnemen bij patiënten met een leverfunctiestoornis vanwege een verminderde capaciteit voor de gluconeogenesis en een verminderde insuline-afbraak , echter bij patiënten met een chronische leverfunctiestoornis kan een verhoging van de insulineresistentie leiden tot een verhoogde insulinebehoefte .
|
| Une augmentation à des doses plus importantes que la dose initiale recommandée n' est conseillée qu' après une réévaluation clinique appropriée et ne doit généralement être envisagée qu' à intervalles de 24 heures minimum .
| Een verhoging tot een dosering groter dan de aanbevolen startdosering wordt enkel aanbevolen na een juiste medische herbeoordeling en dient normaal gesproken alleen plaats te vinden met intervallen van niet minder dan 24 uur .
|
| Lorsqu' elle est indiquée , l' augmentation posologique sera faite avec précaution chez ces patients .
| Een verhoging in dosering , indien aangewezen , dient bij deze patiënten met de nodige voorzichtigheid plaats te vinden . ( Zie ook rubriek 4.5 en rubriek 5.2 . )
|
| Seule une augmentation légère à modérée de la clairance de l' olanzapine a été observée .
| Slechts lichte tot matige verhoging van de klaring van olanzapine is waargenomen .
|