| fr | nl |
---|
| Le parquet de la jeunesse représente la société , défend les intérêts de l' enfant et saisit le juge de la jeunesse conformément à la loi relative à la protection de la jeunesse .
| Het jeugdparket vertegenwoordigt de maatschappij , verdedigt de belangen van het kind en vordert de jeugdrechter overeenkomstig de wet betreffende de jeugdbescherming .
|
| Si le parquet de la jeunesse estime que les faits commis sont graves et qu' une médiation n' est pas réalisable ou ne suffit pas , le juge de la jeunesse est saisi .
| Wanneer het jeugdparket oordeelt dat de gepleegde feiten ernstig zijn en dat een bemiddeling niet haalbaar is of niet volstaat , wordt de jeugdrechter gevorderd .
|
| Saisir le juge de la jeunesse pour qu' il prenne une mesure adéquate :
| De jeugdrechter vorderen om een gepaste maatregel te nemen :
|