| fr | nl |
---|
| L' énoximone , inhibiteur oral de la PDE-III , dans l' insuffisance cardiaque avancée : résultats de l' étude ESSENTIAL
| De orale PDE-III inhibitor enoximone bij gevorderd hartfalen : de resultaten van de ESSENTIAL-studie
|
| De là est née l' hypothèse qui a aboutit à la mise sur pied de l' étude ESSENTIAL : l' administration orale d' énoximone à faibles doses ( 25 à 50 mg 3 fois par jour ) à des patients atteints d' insuffisance cardiaque avancée traités par antagonistes neurohumoraux induit une réduction des hospitalisations et de la mortalité , une amélioration de la tolérance à l' effort submaximal ( test de marche de 6 minutes ) et des symptômes ( évaluation directe ) .
| Vandaar de hypothese die aanleiding gaf tot het opzetten van de ESSENTIAL-studie : oraal enoximone toegediend in lage doses ( 25 tot 50 mg , 3x/dag ) aan patiënten met gevorderd hartfalen die met neurohumorale antagonisten worden behandeld , leidt tot een verbetering van de hospitalisaties en de mortaliteit , van de submaximale inspanningstolerantie ( 6MWD of 6-minute walking distance ) en van de symptomen ( directe evaluatie ) .
|
| Si les études cliniques réalisées avec cet inhibiteur de la PDE-III sont couronnées de succès , l' énoximone deviendra le premier inhibiteur de la PDE-III commercialisé sous forme orale pour le traitement de l' insuffisance cardiaque avancée .
| Als de klinische studies met deze PDE-III inhibitor succesvol zijn , wordt enoximone de eerste PDE-III inhibitor die in orale vorm voor de behandeling van gevorderd hartfalen op de markt wordt gebracht .
|
| Les patients inclus avaient une insuffisance cardiaque avancée symptomatique ( classes III et IV de la NYHA ) avec atteinte de la fonction cardiaque ( FEVG =30% ) et au moins une hospitalisation ( ou deux visites ambulatoires ) pour aggravation de l' insuffisance cardiaque au cours de l' année précédente .
| De geïncludeerde patiënten hadden symptomatisch gevorderd hartfalen ( NYHA klasse III en IV ) met aangetaste hartfunctie ( LVEF = 30 % ) en minstens één hospitalisatie ( of twee ambulante bezoeken ) wegens verergerend hartfalen in het voorgaande jaar .
|
| Un CRT mérite dès lors d' être recommandé comme traitement de routine rentable chez les patients atteints d' insuffisance cardiaque avancée et présentant un dyssynchronisme cardiaque .
| CRT verdient dan ook de aanbeveling kosten-effectieve ' routinetherapie ' bij patiënten met gevorderd hartfalen en cardiale dyssynchronie .
|
| L' EPO stimule la production d' hémoglobine , et on sait qu' il existe une relation entre le taux d' Hb et la mortalité chez les patients atteints d' insuffisance cardiaque avancée : plus le taux d' Hb est faible , moins le pronostic est favorable ( figure 11 ).19
| EPO stimuleert de aanmaak van hemoglobine en het is gekend dat er een verband is tussen het Hb-gehalte en de mortaliteit bij patiënten met gevorderd hartfalen : hoe lager het gehalte aan Hb , hoe slechter de prognose ( figuur 11).19
|
| La transplantation d' un ou de deux poumons est recommandée pour les patients avec affections de classes III et IV de la NYHA avancées , qui sont réfractaires à un traitement médicamenteux complet .
| Transplantatie van één of twee longen wordt aanbevolen voor patiënten met gevorderd NYHA-klasse III- en - IV-lijden , die refractair zijn aan volledige medicamenteuze therapie .
|