Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Pour le pécule de vacances avant le 1er janvier 2007 , les dispositions précédentes ( donc un pécule de vacances de sortie égal à 8% du simple pécule de vacances et 7,34% du double pécule de vacances restent d' application , sans cotisation de sécurité sociale sur le simple pécule de vacances et , sur le double pécule de vacances , une retenue de 13,07% sur 6,80% et 0,54% exonérés ) restent applicables .
Voor het vakantiegeld vóór 1 januari 2007 blijven de vroegere bepalingen ( dus een vertrekvakantiegeld gelijk aan 8 % enkel vakantiegeld en 7,34 % dubbel vakantiegeld van toepassing , met geen sociale zekerheidsbijdragen op het enkel vakantiegeld en op het dubbel vakantiegeld de inhouding van 13,07 % op 6,80 % en 0,54 % vrijgesteld ) van kracht .
- la partie supplémentaire du double pécule de vacances ( pour les trois derniers jours de la quatrième semaine ) = 0,87% sur lesquels aucune retenue n' est effectuée .
- het bijkomende gedeelte van het dubbel vakantiegeld ( voor de laatste drie dagen van de vierde week ) = 0,87 % waarop geen inhoudingen worden geheven .
D' autre part , c' est une perte également pour les caisses de la sécurité sociale , vu qu' il n' y a aucune retenue en sa faveur dans ce cadre là .
Bovendien is het eveneens een verlies voor de fondsen van de sociale zekerheid , gezien er in dit verband geen enkele inhouding in hun voordeel is .
A relever aussi que les calculs d' intérêts sont inclus dans les montants pris en compte pour déterminer les décisions de retenues sur factures , dans ceux qui sont pris en compte pour les notifications sociales et dans ceux qui sont communiqués aux Tribunaux de commerce et aux Auditorats .
Op te merken valt eveneens dat de interestberekeningen zijn inbegrepen in de bedragen waarmee rekening wordt gehouden voor de beslissingen inzake inhoudingen op facturen , in de bedragen waarmee rekening wordt gehouden voor de sociale kennisgevingen en in de bedragen medegedeeld aan de arbeidsrechtbanken en auditoraten .
Le 7.3.2007 , l' assurée a accepté de rembourser par le biais d' une retenue mensuelle sur ses indemnités .
Op 07.03.2007 heeft verzekerde zich akkoord verklaard de schuld terug te betalen door een maandelijkse inhouding op haar uitkeringen .
Elles se calculent en pourcentage de la rémunération sur laquelle ont été calculées les retenues pour la sécurité sociale .
Deze worden berekend als een percentage van de bezoldiging waarop de inhoudingen voor de sociale zekerheid zijn berekend .
Le double pécule est soumis à une retenue de 13,07% ( cotisation de sécurité sociale ) , à une cotisation de solidarité de 1% et à la retenue du précompte professionnel .
Op het dubbel vakantiegeld wordt een inhouding van 13,07 % ( socialezekerheidsbijdrage ) , een solidariteitsbijdrage van 1 % en de bedrijfsvoorheffing toegepast .
Une retenue de 3,55% destinée au financement de l' assurance maladie-invalidité est effectuée sur les pensions de retraite et de survie .
Een inhouding van 3,55 % wordt toegepast op de rust- en overlevingspensioenen ten voordele van de financiering van de ziekte- en invaliditeitsverzekering .
Depuis 1995 , une seconde retenue est également effectuée . Elle varie de 0,5 à 2% selon le montant total des pensions .
Sinds 1995 wordt tevens een tweede inhouding toegepast .
Die schommelt tussen de 0,5 en 2 % naargelang het totaalbedrag van de pensioenen .

11 sentence pairs total
11 in (DEFAULT)
.