| fr | nl |
---|
| En cas d' inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l' appareil .
| Wanneer u wordt afgeleid , kunt u de controle over het gereedschap verliezen .
|
| En cas d' inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l' appareil .
| Wanneer u wordt afgeleid , kunt u de controle over het gereedschap verliezen .
|
| En cas d' inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l' appareil .
| Wanneer u wordt afgeleid , kunt u de controle over het gereedschap verliezen .
|
| En cas d' inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l' appareil .
| Wanneer u wordt afgeleid , kunt u de controle over het gereedschap verliezen .
|
| En cas d' inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l' appareil .
| Wanneer u wordt afgeleid , kunt u de controle over het gereedschap verliezen .
|
| En cas d' inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l' appareil .
| Wanneer u wordt afgeleid , kunt u de controle over het gereedschap verliezen .
|
| En cas d' inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l' appareil .
| Wanneer u wordt afgeleid , kunt u de controle over het gereedschap verliezen .
|
| En cas d' inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l' appareil .
| Wanneer u wordt afgeleid , kunt u de controle over het gereedschap verliezen .
|
| En cas d' inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l' appareil .
| Wanneer u wordt afgeleid , kunt u de controle over het gereedschap verliezen .
|
| Conclusion : Ne vous engagez pas trop vite avec une grande société , car vous perdriez le contrôle de la situation .
| Les : Teken niet te snel een deal met een groot bedrijf , want dan verliest u de controle .
|