| fr | nl |
---|
| PCB : Bien que les rejets de PCB et d' autres substances organiques inquiétantes aient surtout été observés avant 1980 , on n' en observe qu' une diminution relativement minime des concentrations dans la mer du Nord .
| PCB's : Hoewel de inbreng van PCBs , een andere zorgwekkende organische stof , vooral voor 1980 plaatsvond , is er slechts een relatief kleine vermindering van de concentraties in de Noordzee te zien .
|
| L' utilisation de cet appareil sans prise de terre ou avec une installation incorrecte peut provoquer , bien que dans des circonstances peu probables , de graves dommages .
| Het gebruik van dit apparaat zonder de aarding of met een niet correcte installatie kan , hoewel dit onwaarschijnlijk is , omvangrijke schade veroorzaken .
|
| Dérangement : bien que l' appareil fonctionne déjà depuis longtemps , il n' a produit encore aucun glaçon .
| Storing : hoewel de dispenser langere tijd in werking is , komen er geen ijsblokjes uit .
|
| Bien que l' importation de produits en provenance de l' Allemagne soit encore rendue difficile par les autorités belges , les contacts commerciaux entre Stuttgart et Bruxelles se rétablissent .
| Hoewel de import vanuit Duitsland door de Belgische overheid nog altijd wordt bemoeilijkt , komen de handelscontacten tussen Stuttgart en Brussel weer op gang .
|
| Bien que la plus grande partie du chiffre d' affaires soit produite en dehors de l' Allemagne ( 74% ) , environ 42% des employés travaillent en Allemagne .
| Hoewel het grootste deel van de omzet ( 74 % ) buiten Duitsland wordt gerealiseerd , werkt ongeveer 42 % van de werknemers in Duitsland .
|
| Bien que les données de l' étude réalisée en ouvert sur une année de traitement suggèrent une efficacité à long terme , il n' y a pas de données d' efficacité concluantes , issues des études contrôlées versus placebo , pour des durées de traitement supérieures à 12 semaines .
| Hoewel gegevens van een één jaar openlabel studie enig bewijs geven voor de lange termijn werkzaamheid , zijn geen definitieve werkzaamheidgegevens omtrent behandeling langer dan 12 weken beschikbaar van placebogecontroleerde studies .
|
| Les préparations d' Humalog doivent être administrées par injection sous-cutanée ou par pompe externe sous-cutanée ( voir rubrique 4.2 ) et peuvent , également , bien que ce ne soit pas conseillé , être administrées par injection intramusculaire .
| De Humalog producten dienen te worden toegediend via subcutane injectie of via continue subcutane infusiepomp ( zie rubriek 4.2 ) , en kunnen , hoewel dat niet aanbevolen wordt , ook via intramusculaire injectie toegediend worden .
|
| Quand cela est nécessaire , Humalog peut être administré juste après les repas.Les préparations d' Humalog doivent être administrées par injection sous-cutanée ou par pompe externe sous-cutanée ( voir rubrique 4.2 ) et peuvent , également , bien que ce ne soit pas conseillé , être administrées par injection intramusculaire .
| Indien nodig kan Humalog kort na de maaltijd toegediend worden . De Humalog producten dienen te worden toegediend via subcutane injectie of via continue subcutane infusiepomp ( zie rubriek 4.2 ) , en kunnen , hoewel dat niet aanbevolen wordt , ook via intramusculaire injectie toegediend worden .
|
| Les préparations d' Humalog doivent être administrées par injection sous-cutanée ou par pompe externe sous-cutanée ( voir rubrique 4.2 ) et peuvent , également , bien que ce ne soit pas conseillé , être administrées par injection intramusculaire .
| De Humalog producten dienen te worden toegediend via subcutane injectie of via continue subcutane infusiepomp ( zie rubriek 4.2 ) , en kunnen , hoewel dat niet aanbevolen wordt , ook via intramusculaire injectie toegediend worden .
|