| fr | nl |
---|
| Celles-ci sont rassemblées en un système d' équations ... qui ne sont qu' une ré-écriture appropriée des vieilles lois de conservation de la masse et de l' énergie .
| Deze worden samengebracht in een systeem van vergelijkingen , die eigenlijk niet meer zijn dan een aangepast herschrijven van de aloude wetten van behoud van massa en energie .
|
| Ces équations sont transformées en programmes informatiques et , à l' aide de diverses méthodes numériques , on s' efforce de les résoudre sur des ordinateurs ayant une puissance de calcul suffisante .
| De vergelijkingen worden omgezet in informaticaprogramma's , en men probeert ze met behulp van allerlei digitale methodes op zware computers op te lossen .
|
| Les résultats théoriques des modèles sont ensuite soigneusement comparés à toutes les observations disponibles .
| De resultaten van de modellen worden daarna zorgvuldig vergeleken met alle waarnemingen die gedaan werden .
|
| Une validation insatisfaisante est un signal que les expressions mathématiques choisies pour décrire les processus physiques , chimiques et biologiques ne sont pas correctes .
| Als de resultaten van de validering onvoldoende zijn , betekent dit dat de wiskundige formules die gekozen werden ter beschrijving van de fysische , chemische en biologische processen , ontoereikend zijn .
|
| Il est utilisé dans chaque cas de situation critique ou accidentelle pour déterminer l' impact potentiel des pollutions et fournir un appui aux décisions à prendre dans les opérations de lutte .
| Het model wordt gebruikt in elke kritische situatie of bij een ongeval , om de mogelijke impact van de vervuiling te bepalen en om maatregelen tijdens bestrijdingsoperaties te nemen .
|
| Ces modèles sont couplés . Ce qui signifie que des informations fournies par l' un sont utilisés comme données d' entrée par d' autres .
| De modellen zijn aan elkaar gekoppeld . Dit betekent dat de informatie die geleverd wordt door het éne model , gebruikt wordt als begingegeven voor andere modellen .
|