Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
nu0.3662022
momenteel0.230262
thans0.138140
vandaag0.063732
moment0.059726
Plot for translationsthansmomenteelmomentvandaagnu

frnl
L' équipe mise sur pied actuellement réuni des scientifiques plongeurs de plusieurs universités et instituts de recherche du pays ayant répondu à une invitation largement diffusée en 1999 .
Het team dat momenteel samengesteld werd , bestaat uit wetenschappelijke duikers van verschillende universiteiten en onderzoeksinstellingen van het land , die ingegaan zijn op een in 1999 ruim verspreide uitnodiging .
Ce développement est actuellement testé à l' aide du robot MAUVE pour la bathymétrie du Kwinte Bank faisant l' objet d' une intense exploitation de sables dont il faut vérifier le caractère durable .
Dit onderzoek wordt momenteel met behulp van de MAUVE robot uitgetest voor de bathymetrie van de Kwinte Bank .
Op deze zandbank wordt aan intensieve zandwinning gedaan en het duurzame karakter moet er bewaakt worden .
Le degré de nocivité de l' acrylamide dans des aliments est actuellement discuté par des spécialistes .
Momenteel is er onder deskundigen een discussie gaande over de vraag hoe schadelijk acrylamide in levensmiddelen is .
Actuellement , le Groupe Tiense Suikerraffinaderij ( TS , qui fait partie de Südzucker AG ) représente un chiffre d' affaires de 1,2 milliard d' euros .
De Groep Tiense Suikerraffinaderij ( TS , deel uitmakend van Südzucker AG ) is momenteel goed voor een omzet van 1,2 miljard euro .
La division de technologie automobile de Bosch représente actuellement 62% du chiffre d' affaires total .
De divisie automobieltechnologie van Bosch maakt momenteel 62 percent van de totale omzet uit .
Le comité des médicaments à usage humain ( CHMP ) a estimé que l' efficacité de Yentreve dans les études avait été modérée , mais que cet effet pouvait apporter des effets bénéfiques aux femmes souffrant d' incontinence urinaire d' effort modérée à sévère , car il n' existe pas actuellement d' autre traitement pharmacologique pour cette affection .
Het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik ( CHMP ) heeft geconcludeerd dat Yentreve een bescheiden effect vertoonde in studies maar dat dit effect een voordeel kan zijn voor vrouwen met matige tot ernstige stress-urine-incontinentie , daar er momenteel geen alternatieve farmacologische behandeling voor deze aandoening bestaat .
Le comité des médicaments à usage humain ( CHMP ) a estimé que l' efficacité d' Ariclaim dans les études avait été modérée , mais que cet effet pouvait apporter des effets bénéfiques aux femmes souffrant d' incontinence urinaire d' effort modérée à sévère , car il n' existe pas actuellement d' autre traitement pharmacologique pour cette affection .
Het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik ( CHMP ) heeft geconcludeerd dat Ariclaim een bescheiden effect vertoonde in studies maar dat dit effect een voordeel kan zijn voor vrouwen met matige tot ernstige stress-urine-incontinentie , daar er momenteel geen alternatieve farmacologische behandeling voor deze aandoening bestaat .
* Repérer et analyser les mécanismes de coordination actuellement actifs au sein du cycle de production des politiques en matière de protection sociale ;
* De coördinatiemechanismen die momenteel actief zijn binnen de productie van het beleid inzake sociale bescherming opsporen en analyseren ;
De par cette évolution , les coûts de la sécurité sociale sont actuellement supportés par une seule génération active alors qu' au même moment , trois générations en bénéficient .
Door deze evolutie worden de kosten van de sociale zekerheid momenteel gedragen door één beroepsactieve generatie , terwijl op hetzelfde moment drie andere generaties er de baten van dragen .

121 sentence pairs total
121 in (DEFAULT)
.