| fr | nl |
---|
| Une validation insatisfaisante est un signal que les expressions mathématiques choisies pour décrire les processus physiques , chimiques et biologiques ne sont pas correctes .
| Als de resultaten van de validering onvoldoende zijn , betekent dit dat de wiskundige formules die gekozen werden ter beschrijving van de fysische , chemische en biologische processen , ontoereikend zijn .
|
| Cela constitue donc un bon outil pour canaliser les recherches vers une connaissance plus fine de l' écosystème marin .
| Dit vormt dus een prima instrument om het onderzoek bij te sturen naar een betere kennis van het mariene ecosysteem .
|
| Il est utilisé dans chaque cas de situation critique ou accidentelle pour déterminer l' impact potentiel des pollutions et fournir un appui aux décisions à prendre dans les opérations de lutte .
| Het model wordt gebruikt in elke kritische situatie of bij een ongeval , om de mogelijke impact van de vervuiling te bepalen en om maatregelen tijdens bestrijdingsoperaties te nemen .
|
| Il en est ainsi , par exemple , des courants calculés par les modèles hydrodynamiques , qui sont utilisés pour prédire le déplacement des nappes de polluants .
| Zo berekent een hydrodynamisch model stromingen , die daarna worden gebruikt om de verplaatsing van een olievlek te voorspellen .
|
| Comme une description exacte des turbulences pour une zone telle que la mer du Nord est pratiquement impossible avec la génération actuelle d' ordinateurs , on fait appel à des modèles de turbulences sous la forme de comparaisons mathématiques complexes .
| Een exacte beschrijving van turbulentie voor een gebied als de Noordzee is met de huidige generatie computers praktisch onmogelijk zodat men een beroep dient te doen op zogenaamde turbulentiemodellen in de vorm van complexe mathematische vergelijkingen .
|
| Interactions avec l' atmosphère : Pour le calcul de la température de l' eau , il convient de tenir compte du rayonnement solaire qui réchauffe les 10 à 20 mètres supérieurs de la colonne d' eau , et d' autres effets des échanges thermiques à la surface de la mer .
| Interacties met de atmosfeer : voor het berekenen van de watertemperatuur dient men rekening te houden met de zonnestraling die de bovenste 10 tot 20 meter van de waterkolom opwarmt , en met andere effecten van warmteuitwisseling aan het zeeoppervlak .
|
| Pour intégrer ces effets dans le modèle , il faut pouvoir disposer de données météorologiques ( vitesse et direction du vent , pression atmosphérique , humidité et température de l' air , nébulosité ) qui sont généralement fournies par un modèle météorologique .
| Om deze effecten in te brengen in het model moet men beschikken over meteorologische gegevens ( wind snelheid en richting , atmosferische druk , luchtvochtigheid en temperatuur , bewolkingsgraad ) die gewoonlijk geleverd worden via een weermodel .
|
| Le développement de superordinateurs plus rapides permet de concevoir et de tester des modèles tridimensionnels intégrés plus complexes ( longueur , largeur et profondeur ) avec des composantes supplémentaires pour la biologie , les sédiments et les contaminants .
| De ontwikkeling van snellere supercomputers maakt het mogelijk complexere geïntegreerde drie-dimensionele ( lengte , breedte en diepte ) te ontwerpen en te testen met bijkomende componenten voor biologie , sedimenten en contaminanten .
|