| fr | nl |
---|
| Les appareils peuvent ainsi enregistrer pendant une période courte ( une semaine ) ou plus longue ( quelques semaines ) les processus qui prennent place dans la zone du fond de la mer jusqu' à quelques mètres plus haut .
| De toestellen kunnen dan telkens voor een korte ( 1 week ) of een langere periode ( enkele weken ) registreren welke processen zich in de zone tot enkele meters boven de zeebodem afspelen .
|
| Les déchets plus longs introduits dans l' entonnoir dépassant encore hors de la machine peuvent être animés de mouvements désordonnés lorsqu' ils sont happés par le rotor porte-couteaux .
| Uit de machine stekend lang hakselmateriaal kan bij het naar binnen trekken een slaande beweging maken .
|
| Afin de protéger le rotor des risques de corrosion avant un stockage plus long , le traiter avec un spray d' entretien Bosch biodégradable et favorable à l' environnement ( accessoire , numéro de référence 1609200399 ) .
| Als de machine voor langere tijd wordt opgeborgen , het spiraalsnijmechanisme ter bescherming tegen roest insproeien met milieuvriendelijke en biologisch afbreekbare Bosch verzorgingsspray ( extra toebehoren , bestelnummer 1 609 200 399 ) .
|
| Détartrez la cafetière régulièrement , au plus tard lorsqu' elle met plus de temps à faire passer le café .
| Apparaat regelmatig ontkalken , uiterlijk als : de tijd voor het koffiezetten langer wordt ,
|
| Enfournez -le jusqu' au fond , choisissez une température plus basse et faites cuire le gâteau un peu plus longtemps .
| Schuif hem dieper in de oven , kies een lagere temperatuur en bak hem wat langer .
|
| Un refroidissement plus lent dans le four favorise la prolifération de moisissures sur le fruit en bocal ainsi que son acidification .
| Als u ze langer in de oven laat afkoelen , kunnen zich kiemen vormen , waardoor het ingemaakte fruit sneller zuur wordt .
|
| 2 . Effleurer simultanément les champs Plus + et Mains - pendant 5 secondes .
| 2. Plus + 5 en Min - gelijktijdig 5 seconden lang aanraken .
|