Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
bepalen0.2772403
sommig0.194920
zeker0.148905
aantal0.1441997
enig0.020631
vast0.0181089
enkel0.0172446
tijd0.0141788
...
Plot for translationsenigzekersommigvasttijdaantalbepalenenkelgeven

frnl
Si vous venez de ranger une grande quantité de boissons , il se peut que le thermomètre tarde plusieurs jours , après être descendu lentement mais constamment , à se stabiliser sur une certaine température .
Indien er grote hoeveelheden drank tegelijk in het koelapparaat worden gelegd , kan het enkele dagen duren voordat de thermometer niet langer langzaam maar zeker daalt , maar een constante temperatuur aangeeft .
2 . Lorsque la législation belge subordonne l' octroi de certaines prestations de vieillesse ou de survie à la condition que les périodes d' assurance aient été accomplies dans une profession déterminée , ne sont totalisées , pour l' admission au bénéfice de ces prestations , que les périodes d' assurance accomplies ou assimilées dans la même profession en Inde .
2. Wanneer de Belgische wetgeving de toekenning van bepaalde ouderdoms- of overlevingsuitkeringen afhankelijk stelt van de voorwaarde dat de verzekeringstijdvakken vervuld moeten zijn in een bepaald beroep , worden , om recht te verkrijgen op deze uitkeringen , enkel de verzekeringstijdvakken die vervuld zijn in hetzelfde beroep in India of de ermee gelijkgestelde tijdvakken samengeteld .
2 . Lorsque la législation indienne subordonne l' octroi de certaines prestations de vieillesse de survie et d' incapacité de travail à la condition que les périodes d' assurance aient été accomplies dans une profession déterminée , ne sont totalisées , pour l' admission au bénéfice de ces prestations , que les périodes d' assurance accomplies ou assimilées dans la même profession en Belgique .
2. Wanneer de Indiase wetgeving de toekenning van bepaalde ouderdoms- , overlevings- en ongeschiktheidsuitkeringen afhankelijk stelt van de voorwaarde dat de verzekeringstijdvakken vervuld moeten zijn in een bepaald beroep , worden , om het recht te verkrijgen op deze uitkeringen , enkel de verzekeringstijdvakken die vervuld zijn in hetzelfde beroep in België of de ermee gelijkgestelde tijdvakken samengeteld .
Toutefois ce principe connaît des extensions ( des travailleurs autres que ceux engagés par un contrat de travail ) , des limitations ( certaines catégories de travailleurs ne sont couvertes que pour certaines branches ) et des exclusions ( certaines catégories de travailleurs bien que salariés ne sont pas assujetties à la sécurité sociale ) .
Voor dit principe zijn er evenwel uitbreidingen ( werknemers die niet door een arbeidsovereenkomst verbonden zijn ) , beperkingen ( bepaalde categorieën werknemers zijn slechts voor enkele takken gedekt ) en uitsluitingen ( bepaalde categorieën personen , alhoewel ze werknemers zijn , zijn niet onderworpen aan de sociale zekerheid ) .
Dans ce cadre , il conviendrait de déterminer certaines exceptions .
In dit kader zouden enkele uitzonderingen voorzien moeten worden .
Cette expérience a débuté en 2004 , et s' il est vrai , qu' à cette époque , certaines erreurs ont été commises , nous essayons , depuis , que les chiffres revêtent une certaine cohérence .
Dit experiment is in 2004 van start gegaan , en alhoewel er toen enkele fouten werden begaan , proberen we sedertdien te zorgen voor enigszins samenhangende cijfers .
Aucune cotisation sociale n' est due lorsque les revenus professionnels réévalués ne dépassent pas un certain montant .
Er is geen enkele bijdrage verschuldigd wanneer de geherwaardeerde beroepsinkomsten lager zijn dan een bepaalde minimumdrempel .

65 sentence pairs total
65 in (DEFAULT)
.