Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
kunnen0.17416770
mogelijk0.0841965
laten0.0702582
om0.05715006
toe0.0521728
maken0.0504786
geven0.0303305
waarmee0.026418
...
Plot for translationskondenwaarmeewaardoorervoorhelpenmogelijkheidzodatbiedenstaatzorgenleidentoemogelijklatengevenmakenzullenomkunnen

frnl
Le cœur de tout modèle numérique est sa partie physico-hydrodynamique , qui permet le calcul des quatre paramètres de base : les courants , le niveau de la mer , la température et la salinité .
De kern van elk numeriek watermodel is het hydrodynamisch-fysisch gedeelte ; dit staat in voor de berekening van de vier basisparameters : stromingen , zeehoogte , temperatuur en saliniteit ( zoutgehalte ) .
Elle lui permet de planifier pour le long terme et d' investir dans des prospections significatives pour l' avenir .
Hij stelt de onderneming in staat om op lange termijn te plannen en belangrijke investeringen voor de toekomst te realiseren .
Il permet ainsi d' interrompre le signal transmis entre les cellules du cerveau par l' intermédiaire des neurotransmetteurs , des substances chimiques permettant aux cellules nerveuses de communiquer entre elles .
De signalen die tussen de hersencellen worden uitgezonden door ' neurotransmitters ' ( chemische stoffen die zenuwcellen in staat stellen met elkaar te communiceren ) , worden hierdoor verstoord .
Ainsi , les signaux transmis par les neurotransmetteurs ( composés chimiques qui permettent aux cellules nerveuses de communiquer entre elles ) d' une cellule cérébrale à l' autre sont interrompus .
De signalen die tussen de hersencellen worden uitgezonden door ' neurotransmitters ' ( chemische stoffen die zenuwcellen in staat stellen met elkaar te communiceren ) , worden hierdoor verstoord .
L' effectif en place au 31 décembre 2007 devrait cependant être maintenu en 2008 afin de permettre au Service de s' acquitter au mieux de ses missions traditionnelles et de mener à bien ses projets d' informatisation et de conservation
De personeelsbezetting op 31 december 2007 zou niettemin in 2008 moeten worden behouden om de Dienst in staat te stellen zijn traditionele opdrachten naar behoren uit te voeren en om zijn nieuwe informatiserings- en bewaringsprojecten tot een goed einde te brengen .
Les contrats d' administration et les rapports s' y concernant se doivent de permettre une bonne compréhension et transparence quant à la réalisation des missions confiées aux institutions publiques de sécurité sociale et quant aux engagements de l' Etat fédéral .
De bestuursovereenkomsten en de verslagen hieromtrent moeten een goed inzicht en een goede transparantie wat betreft de uitvoering van de opdrachten die de openbare instellingen van sociale zekerheid toevertrouwd zijn en de verbintenissen van de federale Staat mogelijk maken .
Les principes proposés visent plutôt la manière dont les objectifs , sur lesquels les IPSS et l' Etat s' engagent , doivent être décrits et énoncés afin de permettre une bonne compréhension et transparence quant à la réalisation de leurs engagements .
De voorgestelde principes gaan eerder over de manier waarop de doelstellingen , waartoe de OISZ en de Staat zich verbinden , beschreven en geformuleerd moeten worden met het oog op een goed begrip en een goede transparantie over de uitvoering van hun verbintenissen .
Les objectifs contenus dans les contrats d' administration se doivent de permettre une bonne compréhension et transparence quant à la réalisation des missions confiées aux institutions publiques de sécurité sociale et quant aux engagements de l' Etat fédéral .
De doelstellingen in de bestuursovereenkomsten moeten een goed begrip en een goede transparantie betreffende de uitvoering van de opdrachten , die aan de openbare instellingen van sociale zekerheid toevertrouwd zijn , en betreffende de verbintenissen van de federale Staat mogelijk maken .
( La norme européenne EN 81-70 autorise des ascenseurs d' une largeur de min 100 cm et d' une profondeur de min . 125 cm ; toutefois , ils ne permettent PAS une utilisation autonome , de sorte que nous formulons un avis négatif à leur sujet ) .
( De Europese norm EN 81 - 70 staat liften met een breedte van min 100 cm en diepte van min. 125 cm toe ; deze laten echter zelfstandig gebruik NIET toe en worden aldus door ons negatief geadviseerd ) .

67 sentence pairs total
67 in (DEFAULT)
.