| fr | nl |
---|
| Plus récemment , en 1998 , les pays européens confrontés au problème de l' eutrophisation ont accepté , dans le cadre de la stratégie OSPAR sur l' eutrophisation , de tout mettre en œuvre pour atteindre , d' ici 2020 , et préserver un environnement marin sain où l' eutrophisation ne se produit pas .
| In 1998 , zijn de Europese landen die te maken hebben met eutrofiëring , binnen de OSPAR-strategie inzake eutrofiëring overeengekomen om al het mogelijke te doen om tegen 2020 te komen tot een gezonde mariene omgeving waar eutrofiëring niet voorkomt , en die toestand in stand te houden .
|
| Le graphique des résultats obtenus permet aux scientifiques de déterminer à quelle profondeur des échantillons d' eau doivent être prélevés pour l' analyse des processus étudiés . Lorsque le système a atteint la profondeur voulue , les scientifiques décident à quelle profondeur les bouteilles doivent être fermées pendant le trajet de retour vers la surface .
| Uit de grafiek van de bekomen resultaten kunnen de wetenschappers afleiden op welke dieptes waterstalen dienen genomen te worden nodig voor het analyseren van de bestudeerde processen . Wanneer het systeem de gewenste diepte bereikt heeft ( aan boord van de Belgica kan het systeem neergelaten worden tot een diepte van 1600 meter ) beslissen de wetenschappers tijdens het terug naar bovenhalen op welke diepten flessen worden gesloten .
|
| Attendez que l' appareil ait atteint la température ambiante .
| Wachten tot het apparaat is opgewarmd tot kamertemperatuur .
|
| Avec ce mode , l' appareil fait baisser la température ambiante jusqu' à ce que la température souhaitée par l' utilisateur soit atteinte .
| Hier verlaagt het apparaat de temperatuur tot het de door de gebruiker gekozen temperatuur gehaald heeft .
|
| Si l' appareil se débranche automatiquement car la pièce a atteint la température voulue , il faudra attendre que la température ambiante augmente de 2-3ºC pour qu' il se remette en marche .
| Als het apparaat automatisch afslaat omdat de gekozen temperatuur in de kamer bereikt is , moet men wachten tot de temperatuur in de omgeving 2 tot 3º C gestegen is , vóór dat het apparaat in werking treedt .
|
| Avec ce mode , l' appareil fait baisser la température ambiante jusqu' à ce que la température souhaitée par l' utilisateur soit atteinte .
| Met deze functie vermindert het apparaat de temperatuur van de omgeving tot op de door de gebruiker gewenste temperatuur .
|
| Si l' appareil se débranche automatiquement car la pièce a atteint la température voulue , il faudra attendre que la température ambiante augmente de 2-3ºC pour qu' il se remette en marche .
| Als het apparaat automatisch uit gaat , omdat de gewenste temperatuur van de kamer bereikt is , moet men wachten tot de temperatuur van de omgeving 2-3º C stijgt voor dat het apparaat weer gaat werken .
|
| Remarque : L' appareil atteint en 2-3 heures les températures préréglées ( réglages usine ) .
| Aanwijzing : de in de fabriek ingestelde temperaturen worden na ca. 2 tot 3 uur bereikt .
|