| fr | nl |
---|
| Toujours tenir propre le lieu de travail , étant donné que les mélanges de matériaux sont particulièrement dangereux .
| Houd de werkomgeving altijd schoon omdat materiaalmengsels bijzonder gevaarlijk zijn .
|
| Toujours tenir propre la place de travail étant donné que les mélanges de matériaux sont particulièrement dangereux . Aspiration interne avec bac de récupération des poussières
| Houd de werkomgeving altijd schoon omdat materiaalmengsels bijzonder gevaarlijk zijn .
|
| Toujours tenir propre la place de travail étant donné que les mélanges de matériaux sont particulièrement dangereux .
| Houd de werkomgeving altijd schoon omdat materiaalmengsels bijzonder gevaarlijk zijn .
|
| La rue Jenatzy à Schaerbeek rend hommage au père , Constant Jenatzy , étant donné qu' il y fut échevin durant vingt ans .
| De Jenatzystraat / rue Jenatzy in Schaarbeek is vernoemd naar vader Constant Jenatzy , omdat die er twintig jaar schepen was .
|
| Xigris a été autorisé dans des circonstances exceptionnelles , étant donné qu' il n' existait pas encore d' informations complètes sur ce médicament .
| Xigris is goedgekeurd onder uitzonderlijke omstandigheden , omdat nog geen volledige informatie over het geneesmiddel kon worden verkregen .
|
| Cependant , étant donné que l' absorption et le taux d' élimination du raloxifène ne sont pas affectés , le raloxifène peut être administré en association avec l' ampicilline .
| Echter , omdat de totale mate van absorptie en de eliminatiesnelheid van raloxifene niet worden beïnvloed , kan raloxifene gelijktijdig worden toegediend met ampicilline .
|
| Cependant , étant donné que l' absorption et le taux d' élimination du raloxifène ne sont pas affectés , le raloxifène peut être administré en association avec l' ampicilline .
| Echter , omdat de totale mate van absorptie en de eliminatiesnelheid van raloxifene niet worden beïnvloed , kan raloxifene gelijktijdig worden toegediend met ampicilline .
|
| Etant donné qu' un grand nombre de questions étaient identiques ou portaient sur le même sujet , nous avons rédigé un questionnaire général dans lequel toutes les questions initiales sont intégrées .
| Omdat vele vragen terugkwamen of omdat bepaalde vragen betrekking hadden op hetzelfde onderwerp , hebben we een algemene vragenlijst opgesteld waar alle oorspronkelijke vragen in terug te vinden zijn .
|
| En ce qui concerne l' association des structures d' avis , Madame GAILLY estime qu' il serait effectivement intéressant de le faire à un moment donné , parce que ces instances peuvent apporter des éléments intéressants au débat .
| Wat betreft het betrekken van de adviesstructuren bij de werkzaamheden , vindt mevrouw GAILLY dat dit inderdaad waardevol zou zijn op een bepaald moment , omdat ze een interessante inbreng voor het debat kunnen leveren .
|