| fr | nl |
---|
| Faites fonctionner ce dernier pendant quelques secondes ( si votre appareil possède la marche momentanée , réglez -le sur la position M ) .
| De mixer enkele seconden inschakelen apparaten met momentschakeling op stand M ) .
|
| Pendant quelques secondes , mélangez tous ces ingrédients ( sauf l' huile ) avec le mixeur règle sur la position 2 .
| De ingrediënten ( behalve de olie ) enkele seconden mixen op stand 2 .
|
| Faites fonctionner l' appareil sur la puissance X pendant quelques secondes .
| Schakel het apparaat enkele seconden in op de stand M .
|
| Pendant quelques secondes , mélangez les ingrédients ( sauf l' huile ) en utilisant une vitesse basse .
| Ingrediënten ( behalve de olie ) enkele seconden mixen op een laag toerental .
|
| Broyez les bananes pendant 5 à 10 secondes .
| Bananen 5 - 1 seconden fijnmaken .
|
| Broyez ensemble les noix et les écorces confites pendant 15 secondes , appareil réglé sur la puissance la plus élevée .
| Walnoten en sukade samen ca. 15 seconden fijnmaken op de hoogste stand .
|
| Après que le mixeur s' est arrêté , ajoutez le miel et le jus de citron , puis mélangez pendant 10 secondes .
| Nadat de mixer tot stilstand is gekomen de honing en het citroensap toevoegen en 10 seconden mixen .
|
| Laissez évaporer l' eau du robinet pendant 10 à 20 secondes ( appuyez sur la touche motor steam , fig . 4 ) .
| Het leidingwater 10 tot 20 seconden laten verdampen ( motor steam-knop indrukken , afbeelding 4 ) .
|
| Si vous l' avez programme , le signal d' avertissement retentit pendant 7 secondes .
| Na afloop van het programma klinkt er 7 seconden een waarschuwingssignaal .
|
| Appuyez pendant au moins 3 secondes sur la touche p de l' écran 3 .
| Toets p op de display 3 minstens 3 seconden ingedrukt houden .
|