| fr | nl |
---|
| Fronts : Par analogie avec les situations météorologiques , ces lignes de séparation entre différentes masses d' eau peuvent être observées au moyen de photos prises par satellite .
| Fronten : in analogie met meteorologische situaties vormen deze de scheidingslijn tussen verschillende watermassa's en kunnen worden geobserveerd via satellietbeelden .
|
| Les fronts thermiques se produisent durant les mois d' été et indiquent la séparation entre , d' une part , les eaux mixtes peu profondes , où la température présente une valeur constante sous l' influence des turbulences et , d' autre part , les eaux profondes constituées d' une couche supérieure chaude et d' une couche inférieure froide .
| Thermische fronten treden op in de zomermaanden en geven de scheiding weer tussen ondiep gemengd water , waar de temperatuur onder invloed van turbulentie een constante waarde behoudt , en diep gelaagde water bestaande uit een warme bovenlaag en een koude onderlaag .
|
| Les fronts d' eau douce forment la séparation entre les eaux douces fluviales et l' eau de mer et sont de ce fait principalement observés le long du littoral .
| Zoetwaterfronten vormen de scheiding tussen zoet rivierwater en zout zeewater en zijn daarom vooral aanwezig langsheen de kustlijnen .
|
| Entre 1980 et 1990 , quelque 30 millions de tonnes de sédiments ont été dragués chaque année dans les ports et dans les chenaux de la côte belge .
| Tussen 1980 en 1990 werd elk jaar zowat 30 miljoen aan sedimenten gebaggerd in de havens en de vaargeulen voor de Belgische kust .
|
| Une analyse est sous contrôle lorsque le z - score est compris entre + 2 et - 2 ( limites d' alerte ) et hors contrôle lorsque le z - score dépasse + 3 ou - 3 ( limites de contrôle ) .
| Een analyse is onder controle wanneer de z-score tussen +2 en -2 ligt ( waarschuwingsgrenzen ) en niet onder controle bij een z-score boven de +3 of -3 ( controlegrenzen ) .
|
| Pour s' en assurer , les autorités fédérales ont mis en place une législation soucieuse de la protection du milieu marin et elles procèdent à une planification spatiale de la mer territoriale et du plateau continental qui est destinée à prévenir les conflits entre les différents usages que l' on peut faire des ressources marines .
| De federale autoriteiten hebben daarom een wetgeving opgesteld die zorg moet dragen voor de bescherming van het mariene milieu en voorts wordt gewerkt aan een plan voor ruimtelijke ordening in het territoriale zeegebied en de EEZ . Deze planning heeft als doel conflicten te voorkomen tussen de verschillende zeeactiviteiten die gebruik maken van de mariene rijkdommen .
|
| Dans le cadre de ses opérations d' observation régulières , l' avion effectue différents trajets entre des points de passage bien définis et peut s' en écarter suivant les circonstances opérationnelles .
| Tijdens elke toezichtvlucht wordt een op voorhand gepland en continu variërend traject gevlogen tussen vaststaande coördinaten . Afhankelijk van de gedane observaties kan hiervan worden afgeweken tijdens de vlucht
|
| Localisation de tous les rejets opérationnels enregistrés par l' avion entre 1991 et 2005 .
| Localisatie en volume ( m³ ) van alle operationele lozingen door het vliegtuig ontdekt tussen 1991 en 2005 .
|
| Nombre de rejets opérationnels observés en chaque maille de 1 km² entre 1991 et 2005
| Aantal operationele lozingen waargenomen in elke zone van een km² tussen 1991 en 2005
|
| Nombre de rejets opérationnels observés en chaque maille de 1 km² entre 1991 et 1998
| Aantal operationele lozingen waargenomen in elke zone van een km² tussen 1991 en 1998
|