| fr | nl |
---|
| Cette situation empêche en effet l' ouverture effective d' un droit aux allocations familiales d' orphelins dans le régime des indépendants ( il y a perte immédiate du droit d' orphelins qui aurait pu être établi en raison de la carrière d' un attributaire indépendant ) ; de ce fait , il n' y a pas de cumul de droits au moment du décès du parent .
| Deze situatie belet immers het effectief ontstaan van een recht op wezenbijslag in de regeling voor zelfstandigen ( er is een onmiddellijk verlies van het recht op wezenbijslag , dat had kunnen worden vastgesteld op basis van de loopbaan van een zelfstandige rechthebbende ) ; daardoor is er geen cumulatie van rechten bij het overlijden van de ouder .
|
| Ils ont , de ce fait , droit à une rente annuelle viagère égale à une rente de réfractaire majorée de 4 semestres .
| Ze hebben daardoor recht op een jaarlijkse lijfrente gelijk aan een verhoogde rente van werkweigeraar van 4 semesters .
|
| De fait , pour des raisons légales , seul le SPP IS , en tant que responsable du réseau secondaire , peut identifier dans quel CPAS une personne a un dossier ouvert .
| Daardoor kan , om wettelijke redenen , enkel de POD MI , als verantwoordelijke voor het secundair netwerk , weten in welk OCMW een persoon een dossier heeft .
|
| De ce fait , le législateur a considérablement étendu les compétences de la Commission à partir du 1er janvier 2005 .
| Daardoor heeft de wetgever de bevoegdheden van de Commissie met ingang van 1 januari 2005 gevoelig uitgebreid .
|
| Mais , de ce fait , il était aussi plus difficile de mesurer si les gens avaient plus ou moins d' intérêt pour l' Europe .
| Daardoor was het echter ook moeilijker na te gaan of de mensen belangstelling hadden voor Europa .
|
| De ce fait , de l' eau peut parvenir dans la cuve et éventuellement déclencher le système de protection contre les fuites d' eau .
| Daardoor kan water in de kuip terechtkomen en kan eventueel de beveiliging tegen wateroverlast in werking treden .
|
| Il profitera aussi de ce fait d' une petite sieste bienfaitrice après le dîner , avant de se remettre à l' une ou l' autre activité physique ( promenade , vélo fixe , bricolage , ... ) .
| Daardoor kan hij ook genieten van een weldadige siësta na het middagmaal alvorens opnieuw een of andere fysieke activiteit te beoefenen ( wandelen , vaste fiets , knutselen , ... ) .
|
| De ce fait , un transfert s' impose de la rubrique patients chroniques supplémentaires ( rubrique 42 ) vers :
| Daardoor is een transfer noodzakelijk van de rubriek extra chronisch zieken ( rubriek 42 ) naar :
|
| M. DE COCK , administrateur général , dit que pour l' assurabilité , des procédures sont décrites , notamment pour l' utilisation de la carte SIS . De part ce fait , le CIN peut être considéré comme source authentique validée . Le but est de savoir qui est source authentique validée pour les médicaments ( remboursables , non remboursables , tarifs , ... ) et pour les autres sources authentiques validées .
| De h. DE COCK , administrateur-generaal , zegt dat er voor de verzekerbaarheid procedures werden beschreven , meer bepaald voor het gebruik van de SIS-kaart . Daardoor kan het NIC als een gevalideerde authentieke bron worden beschouwd .
|