| fr | nl |
---|
| En résolvant de telles équations dans un modèle informatique , il est possible de simuler le développement de la biomasse du phytoplancton dans le temps et dans l' espace en réaction aux influences externes .
| Door deze vergelijkingen binnen een computermodel op te lossen , is het mogelijk te simuleren hoe de fytoplanktonbiomassa in tijd en ruimte evolueert als reactie op externe invloeden .
|
| Dès lors , en regard des conditions de plongée que l' on rencontre en mer du Nord , seuls des scientifiques plongeurs confirmés prennent part à de telles campagnes .
| Rekening houdend met de duikomstandigheden die op de Noordzee gebruikelijk zijn , nemen dan ook alleen ervaren duikers aan deze campagnes deel .
|
| De tels échantillons doivent permettre de préciser la nature du polluant rejeté en mer par un navire .
| Deze monsters zijn van belang om de eigenschappen van de vervuilende stof te bepalen .
|
| Ne déposez jamais dans ce tiroir des matières inflammables telles que des sachets en plastique , du papier , des torchons en tissus , des matières explosives ou des détergents .
| Leg nooit brandbare stoffen zoals plastic zakken , papier , stofdoeken , explosieve stoffen of reinigingsmiddelen in deze lade .
|
| Si la quantité d' eau est telle qu' elle ne peut être totalement expulsée à l' extérieur , elle s' accumulera dans la base de l' unité extérieure , et des éclaboussures pourront se produire .
| Als de hoeveelheid water zo groot is dat deze niet helemaal naar buiten afgevoerd kan worden , zal het water zich ophopen op de basis van de externe unit , wat spatten kan opleveren .
|
| L' utilisation de tels dispositifs réduit les dangers dus aux poussières .
| Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het gevaar door stof .
|
| Seul un tel disjoncteur garantit la conformité avec les préscriptions actuellement en vigueur .
| Alleen deze aardlekschakelaar voldoet aan de nu geldende voorschriften .
|
| De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l' outil .
| Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap .
|
| Porter un masque anti-poussières et utiliser un dispositif d' aspiration de poussières/de copeaux s' il est possible de raccorder un tel dispositif .
| Draag een stofmasker en gebruik een afzuiging voor stof en spanen , als deze kan worden aangesloten .
|
| Ne pas pulvériser de liquides pouvant facilement prendre feu ou exploser ( essence , alcool , par exemple ) . Ne pas non plus utiliser de telle substance pour nettoyer l' appareil .
| Spuit geen licht ontvlambare of explosieve vloeistoffen zoals benzine en spiritus en gebruik deze evenmin voor de reiniging .
|