Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
ook0.7299614
zo0.0523618
even0.038639
zowel0.0231062
te0.01233669
eveneens0.012601
Plot for translationseveneensevenzowelzoookte

frnl
Il faut également aussi dans quelle mesure la cafétéria et quelques petites salles de réunion peuvent être intégrées dans cette mise en concession , s' il en résulte une plus - value et si le fonctionnement des services ne s' en trouve pas perturbé .
Er dient eveneens te worden onderzocht in hoeverre de cafetaria , en enkele kleinere vergaderzalen mee kunnen worden opgenomen in deze concessie , indien dit een meerwaarde met zich meebrengt , en voor zover dit mogelijk is zonder de werking van de diensten te verstoren .
A relever aussi que les calculs d' intérêts sont inclus dans les montants pris en compte pour déterminer les décisions de retenues sur factures , dans ceux qui sont pris en compte pour les notifications sociales et dans ceux qui sont communiqués aux Tribunaux de commerce et aux Auditorats .
Op te merken valt eveneens dat de interestberekeningen zijn inbegrepen in de bedragen waarmee rekening wordt gehouden voor de beslissingen inzake inhoudingen op facturen , in de bedragen waarmee rekening wordt gehouden voor de sociale kennisgevingen en in de bedragen medegedeeld aan de arbeidsrechtbanken en auditoraten .
Cette phase comprend aussi l' élaboration du rapport final et de la note de synthèse ainsi que l' organisation de la journée d' information .
Deze fase omvat eveneens het opmaken van het eindrapport en van de synthesenota , evenals de organisatie van de informatiedag .
Il souligne aussi que la pension des plus riches est plafonnée alors que la cotisation se base sur salaire déplafonné .
Hij benadrukt eveneens dat het hoogste pensioen begrensd is terwijl de bijdrage berust op een onbegrensd loon .
Il convient aussi de prévoir des prestations temporaires d' adaptation ( allocation de veuvage pendant un an ) ou de transition ( permettant de réintégrer le marché du travail ou d' atteindre l' âge de la pension ) ainsi que des prestations pour les cas dignes d' intérêt ( à définir ) .
Er moeten eveneens tijdelijke aanpassingsuitkeringen voorzien worden ( weduwschapsuitkering gedurende een jaar ) of overgangsuitkeringen ( die het mogelijk maken zich opnieuw op de arbeidsmarkt te integreren of de pensioengerechtigde leeftijd te bereiken ) , evenals uitkeringen voor de behartenswaardige gevallen ( te bepalen ) .
Il existe aussi une commission d' avis auprès du SERV ( Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen ) , où on retrouve des partenaires sociaux et des représentants d' utilisateurs ( par exemple , le GRIP )
Er bestaat eveneens een adviescommissie bij de SERV ( Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen ) , waarin sociale partners en vertegenwoordigers van gebruikers ( het GRIP bijvoorbeeld ) zetelen .
Mme I.Moens partage le point de vue de Mr Rondal à ce sujet mais souligne aussi que nous devons veiller à ce que les petites institutions puissent également initier des projets .
Mevr. I. Moens is het hierover eens met de heer Rondal maar benadrukt ook dat we ervoor moeten zorgen dat de kleine instellingen eveneens projecten kunnen starten .
Le Comité demande aussi :
Het Comité vraagt eveneens :
La même directive le charge également de faire rapport sur le recours aux méthodes spéciales d' enquête prévues par la loi du 6 janvier 2003 qui vise aussi bien les méthodes d' observation , d' infiltration et de travail avec les indicateurs que , notamment , l' interception de courrier , les interventions différées et le recueil d' informations bancaires .
Dezelfde richtlijn belast de DSB eveneens ermee verslag uit te brengen over de aanwending van de bijzondere onderzoeksmethoden bedoeld in de wet van 6 januari 2003 , die zowel betrekking heeft op de observatie , de infiltratie en de informantenwerking als op het onderscheppen van post , uitgestelde tussenkomsten en het inwinnen van gegevens over bankrekeningen en banktransacties .

81 sentence pairs total
81 in (DEFAULT)
.