Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04


Bigrams:
exercer fonction
sélectionner fonction

~probfreqcompo
functie0.505934
afhankelijk0.071433
basis0.0411366
volgens0.0241515
grond0.010472
hangen0.009369
job0.008236
Plot for translationsjobhangenafhankelijkgrondfunctiebasisvolgens

frnl
Cette sédimentation est elle aussi fonction de la quantité de sédiments contenus dans l' eau et de la vitesse de chute .
Deze sedimentering is op zijn beurt afhankelijk van de hoeveelheid sedimenten en de valsnelheid .
Entre l' introduction de la demande et la décision finale du Ministre compétent pour la mer du Nord , il s' écoule environ 6 à 8 mois , en fonction de la complexité du dossier .
Tussen het indienen van de aanvraag en de uiteindelijke beslissing van de Minister bevoegd voor de Noordzee , verloopt ongeveer 6 tot 8 maanden , afhankelijk van de ingewikkeldheid van het dossier .
A l' aide du fouet batteur , battez la crème sur la position 4 pendant une minute et demi à 4 minutes ( en fonction de la quantité et de la nature de la crème ) .
OElig ;ufs à la neige
Room 11/2 tot 4 minuten op stand 4 ( afhankelijk van de hoeveelheid en de eigenschappen van de room ) kloppen met de garde .
Certains détails sont différents en fonction du type d' appareil .
Er zijn kleine verschillen mogelijk , afhankelijk van het type .
Le processus intelligent de charge permet de déterminer automatiquement l' état de charge de l' accu et de charger ce dernier avec le courant de charge optimal en fonction de sa température et de sa tension .
Door de intelligente oplaadmethode wordt de oplaadtoestand van de accu automatisch herkend en wordt de accu afhankelijk van de accutemperatuur en - spanning met de optimale laadstroom opgeladen .
La fonction ~Cycle accéléré~ permet de réduire de 20% à 50% la durée du programme de lavage choisi .
Met de functie Tijd besparen kan de looptijd -- afhankelijk van het gekozen afwasprogramma -- met ca. 20z tot 50z verkort worden .
Appuyer sur la touche Addition mémoire 3 pour mémoriser la valeur de mesure actuelle - une valeur de longueur , de surface ou de volume , suivant la fonction de mesure actuelle .
Druk op de toets Geheugen optellen ( 3 ) om de actuele meetwaarde ( afhankelijk van de actuele meetfunctie een lengte- , oppervlakte- of inhoudswaarde ) op te slaan .
Les valeurs de température précisées pour les exemples d' utilisation sont données à titre indicatif .
Elles peuvent être modifiées en fonction des propriétés des matériaux .
Gegevens over temperatuurinstellingen in de toepassingsvoorbeelden zijn richtwaarden , die afhankelijk van de aard van het materiaal kunnen afwijken .
Choisir le diamètre de la gaine thermorétractable 12 en fonction de la pièce ( cosse de contact , par exemple ) .
Kies de diameter van de krimpkous ( 12 ) afhankelijk van het werkstuk , bijvoorbeeld een kabelschoen .
En fonction du matériau , chauffer la zone à souder de 50 à 120 secondes environ .
Verwarm de soldeerplaats afhankelijk van het materiaal ongeveer 50 tot 120 seconden .

110 sentence pairs total
110 in (DEFAULT)
.