Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
bevatten0.581966
inhoud0.103506
bevinden0.022509
bestaan0.0182021
bestanddeel0.018249
aanwezig0.017548
staan0.0162698
oplossen0.013205
Plot for translationsoplossenbestanddeelinhoudbevindenaanwezigbevattenbestaanstaan

frnl
Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti .
Voor het vleesgewicht staan er geen opgaven in de tabel .
Plus l' appareil contient du fluide réfrigérant et plus grande doit être la pièce dans laquelle il se trouve .
Hoe meer koelmiddel in het apparaat , des te groter moet het vertrek zijn waarin het apparaat staat .
Il doit être jeté après le temps d' utilisation spécifié dans la notice d' utilisation , même s' il contient encore de l' insuline .
De pen moet worden weggegooid volgens de termijnen die staan beschreven in de patiëntenbijsluiter , zelfs als de pen nog insuline bevat .
Il doit être jeté après le temps d' utilisation spécifié dans la notice d' utilisation , même s' il contient encore de l' insuline .
De pen moet worden weggegooid volgens de termijnen die staan beschreven in de patiëntenbijsluiter , zelfs als de pen nog insuline bevat .
La farde , qui contient le dossier , doit pouvoir rester droite dans une boîte sans s' affaisser .
Bedoeling is dat met het dossier erin de kaft rechtop blijft staan in een box zonder ineen te zakken
Le Revalor doit être un document intégré et contenir dans sa philosophie d' approche une ouverture vers les recommandations et les améliorations futures .
Revalor moet een geïntegreerd document dat in zijn benadering open staat voor aanbevelingen en toekomstige verbeteringen .
- le contrat de bail commercial ne peut contenir aucune clause d' interdiction de sous-location ;
- in het handelshuurcontract mag geen verbod tot onderverhuring staan ;
La notice d' utilisation contient des indications qui permettent de remédier soi même à d' éventuels dérangements .
Voir Que faire si ... .
Voor eventueel optredende storingen staan in de handleiding aanwijzingen om deze zelf op te lossen , zie Hoofdstuk Wat te doen als ... .
Une chemise contenant des esquisses gît sur le sol , mais le peintre n' en a que faire .
Een map met Etudes staat op de grond , maar die heeft de schilder niet nodig .
L ' ordre du jour de chaque réunion contient des points pour décision et des points pour information .
Op de agenda van elke vergadering staan punten waarvoor een beslissing moet worden genomen en punten ter informatie .

19 sentence pairs total
19 in (DEFAULT)
.