Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
verslag0.225400
opzicht0.098364
vergelijking0.091444
vergelijken0.051551
verband0.043625
versus0.026239
maken0.0224786
relatie0.019372
...
Plot for translationstijdstipversustegenoveropzichtrelatieverslagvergelijkingvergelijkenverbandbetrekkingmaken

frnl
S' il est impossible de déterminer les antécédents concernant ces pathologies instables chez le patient , les risques et bénéfices de l' olanzapine IM doivent être évalués par rapport aux autres traitements alternatifs .
Indien de medische voorgeschiedenis van een patiënt met betrekking tot deze instabiele medische condities niet kan worden vastgesteld , dienen de risico's en voordelen van i.m. olanzapine te worden overwogen ten opzichte van alternatieve behandelingen .
C' est pourquoi , sur la base du profil de sécurité de Xigris , qui exige la présentation annuelle de rapports de sécurité mis à jour périodiquement , et compte tenu du fait que l' autorisation de mise sur le marché est accordée dans des circonstances exceptionnelles , vu qu' une obligation spécifique en matière d' équilibre bénéfice/risque de Xigris a toujours cours , le CHMP conclut que le titulaire de l' autorisation de mise sur le marché devrait soumettre une demande de renouvellement supplémentaire da
Daarom heeft het CHMP , op basis van het veiligheidsprofiel van Xigris , waarvoor jaarlijkse veiligheidsupdates vereist zijn , en overwegende dat er nog altijd uitzonderlijke omstandigheden voor de handelsvergunning gelden aangezien er nog aan specifieke verplichtingen met betrekking tot de risico / batenverhouding van Xigris moet worden voldaan , besloten dat de vergunninghouder over vijf jaar een aanvullende verlengingsaanvraag moet indienen .
La pharmacocinétique de la duloxétine chez les patients métaboliseurs lents par rapport au CYP2D6 n' a pas fait l' objet d' études spécifiques .
De farmacokinetiek van duloxetine bij patiënten die langzame omzetters zijn met betrekking tot CYP2D6 , is niet specifiek onderzocht .
La pharmacocinétique de la duloxétine chez les patients métaboliseurs lents par rapport au CYP2D6 n' a pas fait l' objet d' études spécifiques .
De farmacokinetiek van duloxetine bij patiënten die langzame omzetters zijn met betrekking tot CYP2D6 , is niet specifiek onderzocht .
La pharmacocinétique de la duloxétine chez les patients métaboliseurs lents par rapport au CYP2D6 n' a pas fait l' objet d' études spécifiques .
De farmacokinetiek van duloxetine bij patiënten die langzame omzetters zijn met betrekking tot CYP2D6 , is niet specifiek onderzocht .
La pharmacocinétique de la duloxétine chez les patients métaboliseurs lents par rapport au CYP2D6 n' a pas fait l' objet d' études spécifiques .
De farmacokinetiek van duloxetine bij patiënten die langzame omzetters zijn met betrekking tot CYP2D6 , is niet specifiek onderzocht .
Des informations plus détaillées concernant les exigences particulières sont fournies dans le rapport d' évaluation du CVMP .
Meer details m.b.t. de specifieke verplichtingen staan beschreven in het CVMP beoordelingsrapport .
Outre le rapport de recherche , il entre dans les intentions du SPF Sécurité sociale d’organiser un symposium de deux jours concernant la bonne gouvernance du réseau chargé des politiques en matière de protection sociale .
Naast het onderzoeksrapport is het de bedoeling van de FOD Sociale Zekerheid om een tweedaags symposium te organiseren met betrekking tot het behoorlijk beheer en bestuur van het netwerk dat belast is met het beleid inzake sociale bescherming .
Le Royaume de Belgique et la République d' Inde , animés du désir de régler les rapports réciproques entre les deux Etats dans le domaine de la sécurité sociale , ont décidé de conclure une Convention à ce effet et sont convenus de ce qui suit :
Het Koninkrijk België en de Republiek India , bezield met het verlangen de wederzijdse betrekkingen tussen beide Staten op het gebied van de sociale zekerheid te regelen , hebben besloten daartoe een Overeenkomst af te sluiten en zijn de hierna volgende bepalingen overeengekomen :

78 sentence pairs total
78 in (DEFAULT)
.